The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_tombstone_predecessor_link
English
Click here to see older messages
44/320
Key English Catalan State
receipt_avatar Receipt avatar Avatar de recepció
notice_avatar Notice avatar Avatar de notificació
avatar Avatar Imatge de perfil
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per poder continuar usant el servidor %1$s heu de revisar i acceptar les clàusules i condicions.
dialog_user_consent_submit Review now Revisa ara
deactivate_account_title Deactivate Account Desactiva el compte
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Això farà que no pugueu usar més el vostre compte. No podreu iniciar la sessió i ningú podrà donar-se d'alta amb el mateix identificador d'usuari. Això provocarà que el vostre compte abandoni totes les sales a les que estigui participant i eliminarà les vostres dades del compte que hi hagi al vostre servidor d'identitats. <b>Aquesta acció és irreversible</b>.

Desactivar el compte <b>no implica que s'eliminin els missatges que heu enviat</b>. Si voleu eliminar-los, marqueu la casella a continuació.

La visibilitat dels missatges a Matrix és similar a la del correu electrònic. Que eliminem els vostres missatges significa que els missatges que hagueu enviat no seran accessibles per a nous usuaris o usuaris no registrats, però els usuaris registrats que ja hi tinguin accés, en conservaran una còpia.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Si us plau elimina tots els missatges que he enviat mentre es desactiva el meu compte (Avís: això provocarà que els usuaris futurs tinguin una vista incompleta de les converses)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Per a continuar, si us plau escriviu la vostra contrasenya:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desactivar el compte
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Introduïu un nom d'usuari.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Si us plau escriviu la vostra contrasenya.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Aquesta sala s'ha substituït i ja no es troba activa
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversa segueix aquí
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Aquesta sala és la continuació d'una altra conversa
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Feu clic aquí per veure els missatges antics
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded S'ha sobrepassat el límit de recursos
resource_limit_contact_action Contact Administrator Contacta amb l'administrador
resource_limit_contact_admin contact your service administrator Contacteu amb l'administrador del servei
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Aquest servidor base ha sobrepassat un dels seus límits de recursos, així que <b>alguns usuaris no podran identificar-s'hi</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Aquest servidor base ha sobrepassat un dels seus límits de recursos.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Aquest servidor base ha assolit el seu límit màxim mensual d'activitat d'usuaris i <b>alguns usuaris no podran identificar-s'hi</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Aquest servidor base ha assolit el seu límit mensual d'activitat d'usuaris.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Si us plau %s per tal d'incrementar aquest límit.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Si us plau %s per continuar usant aquest servei.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Torna a carregar els membres de la sala
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Milloreu el rendiment carregant només els membres de la sala a primera vista.
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. El vostre servidor base encara no suporta la càrrega en diferit de membres d'una sala. Proveu-ho més tard.
unknown_error Sorry, an error occurred Ho sentim, s'ha produït un error
merged_events_expand expand desplega
merged_events_collapse collapse plega
Key English Catalan State
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Treu com a adreça principal
rooms_header Rooms Sales
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright
room_sliding_menu_messages Messages Missatges
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Política de privacitat
room_sliding_menu_settings Settings Configuració
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termes i condicions
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Avisos de terceres parts
room_sliding_menu_version Version Versió
room_sliding_menu_version_x Version %s Versió %s
room_sync_in_progress Syncing… Sincronitzant…
room_title_members 1 member 1 membre
room_title_one_member 1 member 1 participant
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Aquesta sala és la continuació d'una altra conversa
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversa segueix aquí
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Feu clic aquí per veure els missatges antics
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Aquesta sala s'ha substituït i ja no es troba activa
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s estan escrivint…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Els missatges no s'han enviat perquè hi ha disposistius desconeguts. %1$s o %2$s ara?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Els missatges no s'han enviat. %1$s o %2$s ara?
room_widget_activity_title Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser
room_widget_permission_added_by This widget was added by:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL
room_widget_permission_display_name Your display name
room_widget_permission_room_id Room ID
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s:
room_widget_permission_theme Your theme
room_widget_permission_title Load Widget
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_tombstone_predecessor_link
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 952