The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Template will be replaced by a phone number
login_msisdn_confirm_notice
English
We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you.
84/630
Key English German State
login_reset_password_success_submit Back to Sign In Zurück zur Anmeldung
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning Warnung
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
Dein Passwort wurde noch nicht geändert.

Möchtest du die Passwortänderung stoppen?
login_set_email_title Set email address E-Mail-Adresse angeben
login_set_email_notice Set an email to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by your email. Lege eine E-Mail-Adresse fest, um dein Konto wiederherzustellen. Später kannst du optional zulassen, dass Personen dich anhand dieser E-Mail-Adresse entdecken.
login_set_email_mandatory_hint Email E-Mail
login_set_email_optional_hint Email (optional) E-Mail (optional)
login_set_email_submit Next Weiter
login_set_msisdn_title Set phone number Lege Telefonnummer fest
login_set_msisdn_notice Set a phone number to optionally allow people you know to discover you. Lege eine Telefonnummer fest, damit Personen dich anhand dieser entdecken können.
login_set_msisdn_notice2 Please use the international format. Bitte verwende das internationale Format.
login_set_msisdn_mandatory_hint Phone number Telefonnummer
login_set_msisdn_optional_hint Phone number (optional) Telefonnummer (optional)
login_set_msisdn_submit Next Weiter
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number Telefonnummer bestätigen
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. Wir haben einen Code an %1$s gesendet. Gib diesen unten ein um dich zu verifizieren.
login_msisdn_confirm_hint Enter code Code eingeben
login_msisdn_confirm_send_again Send again Erneut senden
login_msisdn_confirm_submit Next Weiter
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' Internationale Telefonnummern müssen mit '+' beginnen
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it Die Telefonnummer scheint ungültig zu sein. Bitte prüfen
login_signup_to Sign up to %1$s Anmelden bei %1$s
login_signin_username_hint Username or email Benutzername oder E-Mail-Adresse
login_signup_username_hint Username Benutzername
login_signup_password_hint Password Passwort
login_signup_submit Next Weiter
login_signup_error_user_in_use That username is taken Dieser Benutzername ist bereits belegt
login_signup_cancel_confirmation_title Warning Warnung
login_signup_cancel_confirmation_content Your account is not created yet.

Stop the registration process?
Dein Benutzerkonto ist noch nicht erstellt.

Möchtest du die Registrierung stoppen?
login_a11y_choose_matrix_org Select matrix.org matrix.org auswählen
login_a11y_choose_modular Select modular modular auswählen
Key English German State
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Veralteter Heimserver
login_error_registration_network_error Unable to register: Network error Registrierung unmöglich: Netzwerkfehler
login_error_ssl_handshake Your device is using an outdated TLS security protocol, vulnerable to attack, for your security you will not be able to connect Dein Gerät nutzt eine veraltetes TLS-Sicherheitsprotokoll, das anfällig für Angriffe ist. Zu deiner Sicherheit wirst du nicht in der Lage sein, dich zu verbinden
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Deine E-Mail-Domain ist nicht berechtigt, sich auf diesem Server zu registrieren
login_error_unable_login Unable to login Login unmöglich
login_error_unable_register Unable to register Registrierung unmöglich
login_error_unable_register_mail_ownership Unable to register : email ownership failure Registrierung unmöglich: E-Mail-Adresse nicht verifizierbar
login_error_unknown_host This URL is not reachable, please check it Diese URL ist nicht erreichbar, bitte prüfen
login_error_unknown_token The access token specified was not recognised Der verwendete Zugangstoken ist unbekannt
login_error_user_in_use This user name is already used Dieser Benutzername wird bereits verwendet
login_login_with_email_error This email is not associated to any account. Diese E-Mail-Adresse ist mit keinem Benutzerkonto verknüpft.
login_mobile_device Mobile Mobilgerät
login_mobile_device_riotx RiotX Android RiotX Android
login_mode_not_supported The application is not able to signin to this homeserver. The homeserver supports the following signin type(s): %1$s.

Do you want to signin using a web client?
Die Anwendung kann sich nicht bei diesem Heimserver anmelden. Der Heimserver unterstützt die folgenden Anmeldetypen:%1$s.

Möchtest du dich mit einem Webclient anmelden?
login_msisdn_confirm_hint Enter code Code eingeben
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. Wir haben einen Code an %1$s gesendet. Gib diesen unten ein um dich zu verifizieren.
login_msisdn_confirm_send_again Send again Erneut senden
login_msisdn_confirm_submit Next Weiter
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number Telefonnummer bestätigen
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' Internationale Telefonnummern müssen mit '+' beginnen
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it Die Telefonnummer scheint ungültig zu sein. Bitte prüfen
login_registration_disabled Sorry, this server isn’t accepting new accounts. Es tut uns leid. Dieser Server akzeptiert keine neuen Benutzerkonten.
login_registration_not_supported The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
Die Anwendung kann kein neues Benutzerkonto auf diesem Server erstellen.

Möchtest du dich über eine Web-Anwendung anmelden?
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
Dein Passwort wurde noch nicht geändert.

Möchtest du die Passwortänderung stoppen?
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning Warnung
login_reset_password_email_hint Email E-Mail
login_reset_password_error_not_found This email is not linked to any account Diese E-Mail-Adresse ist mit keinem Benutzerkonto verknüpft
login_reset_password_mail_confirmation_notice A verification email was sent to %1$s. Eine Bestätigungsemail wurde an %1$s versendet.
login_reset_password_mail_confirmation_notice_2 Tap on the link to confirm your new password. Once you've followed the link it contains, click below. Klicke auf den Link um dein neues Passwort zu bestätigen. Sobald du dem enthaltenen Link gefolgt bist, klicke unten.
login_reset_password_mail_confirmation_submit I have verified my email address Ich habe meine E-Mail-Adresse bestätigt
User avatar nikonak

Suggestion added

Wir haben einen Code an %1$s gesendet. Geben Sie diesen unten ein, um sich zu verifizieren.

Suggested change:

Wir haben einen Code an %1$s gesendet. Gibeben Sie diesen unten ein, um dsich zu verifizieren.
3 years ago

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login_msisdn_confirm_notice
Source string comment
Template will be replaced by a phone number
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1390