The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_sliding_menu_version_x
English
Version %s
10/100
Key English German State
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s Raum gefunden für %2$s
directory_searching_title Searching directory… Verzeichnis wird durchsucht…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Alle Nachrichten (laut)
room_settings_all_messages All messages Alle Nachrichten
room_settings_mention_only Mentions only Nur Erwähnungen
room_settings_mute Mute Stumm
room_settings_favourite Favourite Favorit
room_settings_de_prioritize De-prioritize Niedrige Priorität
room_settings_direct_chat Direct Chat Direkter Chat
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Konversation verlassen
room_settings_forget Forget Vergessen
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Startbildschirm-Verknüpfung hinzufügen
room_sliding_menu_messages Messages Nachrichten
room_sliding_menu_settings Settings Einstellungen
room_sliding_menu_version Version Version
room_sliding_menu_version_x Version %s Version %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Nutzungsbedingungen
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Nutzungshinweise von Drittanbietern
room_sliding_menu_copyright Copyright Urheberrechtserklärung
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Datenschutzerklärung
settings_profile_picture Profile Picture Profilbild
settings_display_name Display Name Anzeigename
settings_email_address Email E-Mail-Adresse
settings_add_email_address Add email address E-Mail-Adresse hinzufügen
settings_phone_number Phone Telefonnummer
settings_add_phone_number Add phone number Telefonnummer hinzufügen
settings_app_info_link_title Application info App-Info
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Zeige App-Infos in den Systemeinstellungen.
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password Passwort bestätigen
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile Du kannst dies nicht auf einem mobilen Riot tun
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required Authentifizierung benötigt
Key English German State
room_settings_set_main_address Set as Main Address Als Hauptadresse setzen
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Markiert als:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Favorit
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Niedrige Priorität
room_settings_tag_pref_entry_none None Keine
room_settings_topic Topic Thema
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Als Hauptadresse aufheben
rooms_header Rooms Räume
room_sliding_menu_copyright Copyright Urheberrechtserklärung
room_sliding_menu_messages Messages Nachrichten
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Datenschutzerklärung
room_sliding_menu_settings Settings Einstellungen
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Nutzungsbedingungen
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Nutzungshinweise von Drittanbietern
room_sliding_menu_version Version Version
room_sliding_menu_version_x Version %s Version %s
room_sync_in_progress Syncing… Synchronisiere…
room_title_members 1 member 1 Mitglied
room_title_one_member 1 member 1 Mitglied
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Dieser Raum ist die Fortsetzung einer anderen Konversation
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Die Konversation wird hier fortgesetzt
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klicke hier um die älteren Nachrichten zu sehen
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Dieser Raum wurde ersetzt und ist nicht länger aktiv
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s schreiben…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Nachrichten wurden nicht gesendet, da unbekannte Sitzungen anwesend sind. Jetzt %1$s oder %2$s?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Nachrichten konnten nicht gesendet werden. %1$s oder %2$s?
room_widget_activity_title Widget Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Konnte Widget nicht laden.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Im Browser öffnen
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Dieses Widget wurde hinzugefügt von:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_sliding_menu_version_x
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 457