The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

security_prompt_text
English
Verify yourself & others to keep your chats safe
0/480
Key English Esperanto State
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys
settings_notification_configuration Notifications configuration
settings_messages_at_room Messages containing @room
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_notification_advanced_summary_riotx Set notification importance by event
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
room_message_placeholder Message…
upgrade_security Encryption upgrade available
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue
use_file Use File
enter_backup_passphrase Enter %s
backup_recovery_passphrase Recovery Passphrase
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS
new_session_review_with_info %1$s (%2$s)
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue.
Key English Esperanto State
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification
sas_verified Verified!
sas_verified_successful You've successfully verified this session.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying
sas_verify_title Verify by comparing a short text string.
sas_view_request_action View request
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm…
save Save Konservi
search Search Serĉi
search_hint Search Serĉi
search_members_hint Filter room members Filtri ĉambranojn
search_no_results No results Neniuj rezultoj
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
seen_by Seen by
select_room_directory Select a room directory
send Send Sendi
send_anyway Send Anyway Tamen sendi
send_a_sticker Sticker
send_attachment Send attachment
send_bug_report Report bug Raporti eraron
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Ŝajnas, ke vi kolere skuas la telefonon. Ĉu vi volas malfermi la erar-raportilon?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? La aplikaĵo lastatempe fiaskis. Ĉu vi volas malfermi la fiasko-raportilon?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Bonvolu priskribi la eraron. Kion vi faris? Kion vi atendis? Kio tamen vere okazis?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Se tio eblas, bonvolu priskribi per la angla lingvo.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Malsukcesis sendi la erar-raporton (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Sendi protokolon pri fiasko

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
security_prompt_text
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1666