The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

link_copied_to_clipboard
English
Link copied to clipboard
30/240
Key English Spanish State
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Enviando el archivo (%1$s / %2$s)
downloading_file Downloading file %1$s… Descargando archivo %1$s…
downloaded_file File %1$s has been downloaded! ¡El archivo %1$s ha sido descargado!
edited_suffix (edited) (editado)
riotx_no_registration_notice %1$s to create an account. %1$s para crear una cuenta.
riotx_no_registration_notice_colored_part Use the old app Usar la app antigua
message_edits Message Edits Modificación de mensajes
no_message_edits_found No edits found No se han encontrado modificaciones
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrar conversaciones…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? ¿No encuentras lo que buscas?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Crear una nueva sala
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Enviar un nuevo mensaje directo
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Ver el directorio de la sala
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nombre o ID (#ejemplo:servidor.org)
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Habilitar "desplazar para contestar" en la línea de tiempo
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Enlace copiado al portapapeles
add_by_matrix_id Add by matrix ID Agregar por ID de matrix
creating_direct_room Creating room… Creando sala…
direct_room_no_known_users No result found, use Add by matrix ID to search on server. No se ha encontrado ningún resultado, utiliza "Agregar usando ID de matrix" para buscar en el servidor.
direct_room_start_search Start typing to get results Empieza a escribir para ver resultados
direct_room_filter_hint Filter by username or ID… Filtrar por usuario o ID…
joining_room Joining room… Entrando en la sala…
message_view_edit_history View Edit History Ver historial de modificaciones
terms_of_service Terms of Service Términos de Servicio
review_terms Review Terms Revisar Términos
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Ser descubierta por otros
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Utiliza Bots, puentes, widgets y packs de stickers
read_at Read at Leer en
identity_server Identity server Servidor de identidad
disconnect_identity_server Disconnect identity server Desconectar servidor de identidad
add_identity_server Configure identity server Configurar servidor de identidad
Key English Spanish State
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Mantén tu clave de recuperación en algún lugar muy seguro como un administrador de contraseñas (o en una caja fuerte)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Error obteniendo claves para copias de respaldo
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Error obteniendo información de confiabilidad
keys_backup_unlock_button Unlock History Desbloquear historial
key_share_request Key Share Request Petición de compartición de clave
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Habilitar registros extensos.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Los logs extensivos ayudarán a los desarrolladores proporcionando más información cuando envíes un "RageShake" (Sacudir el dispositivo). Incluso cuando esto está habilitado, la aplicación no registra el contenido de los mensajes ni ningún otro dato privado.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Habilitar "desplazar para contestar" en la línea de tiempo
large Large Grande
larger Larger Más Grande
largest Largest Mayor
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s Última edición por %1$s on %2$s
later Later Más Tarde
leave Leave Salir
light_theme Light Theme Tema Claro
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Enlace copiado al portapapeles
list_members List members Listar miembros
loading Loading… Cargando…
local_address_book_header Local address book Agenda de contactos local
lock_screen_hint Type here… Escribe aquí…
login Log in Iniciar sesión
login_a11y_captcha_container Please perform the captcha challenge
login_a11y_choose_matrix_org Select matrix.org
login_a11y_choose_modular Select modular
login_a11y_choose_other Select a custom homeserver
login_connect_to Connect to %1$s Conectarse a %1$s
login_connect_to_a_custom_server Connect to a custom server Conectarse a un servidor externo
login_connect_to_modular Connect to Modular Conectarse a Modular
login_connect_using_matrix_id_notice Alternatively, if you already have an account and you know your Matrix identifier and your password, you can use this method:
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with my Matrix identifier

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
link_copied_to_clipboard
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1224