The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_join_rules_public
English
%1$s made the room public to whoever knows the link.
65/520
Key English Spanish State
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Todos los mensajes (sonido)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Todos los mensajes
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Solo menciones
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Mutear
room_list_quick_actions_settings Settings Ajustes
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites
room_list_quick_actions_leave Leave the room Abandonar sala
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s no ha hecho ningún cambio
notice_member_no_changes_by_you You made no changes
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Envía el mensaje como spoiler
spoiler Spoiler Spoiler
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Escribe las palabras clave para encontrar una reacción.
no_ignored_users You are not ignoring any users No hay usuarios ignorados
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Mantén pulsada una sala para ver más opciones
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ha hecho la sala pública para cualquier persona con el link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s: Ahora la sala solo es accesible por invitación.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only.
timeline_unread_messages Unread messages Mensajes no leídos
login_splash_title Liberate your communication Libera tu comunicación
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups Envía mensajes a personas o grupos
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption Mantén las conversaciones privadas con encriptación
login_splash_text3 Extend & customise your experience Extiende y personaliza tu experiencia
login_splash_submit Get started Empieza
login_server_title Select a server Selecciona un servidor
login_server_text Just like email, accounts have one home, although you can talk to anyone Como el correo electrónico, las cuantas tienen un hogar, aunque se puede hablar con cualquiera
login_server_matrix_org_text Join millions free on the largest public server
login_server_modular_text Premium hosting for organisations Alojamiento de pago para organizaciones
login_server_modular_learn_more Learn more Saber más
login_server_other_title Other Otro
Key English Spanish State
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room No tienes permiso para publicar en esta sala
room_event_action_cancel_download Cancel Download Cancelar Descarga
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Cancelar Subida
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
¿Quieres ocultar todos los mensajes de este usuario? Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de tiempo.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Motivo para reportar este contenido
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrar conversaciones…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Enviar un nuevo mensaje directo
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Crear una nueva sala
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Ver el directorio de la sala
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? ¿No encuentras lo que buscas?
room_header_active_members_count 1 active members 1 miembro activo
room_info_room_name Room name Nombre de la sala
room_info_room_topic Room topic Tema de la sala
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s: Ahora la sala solo es accesible por invitación.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ha hecho la sala pública para cualquier persona con el link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link.
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Ir al primer mensaje no leído.
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages No tienes más mensajes sin leer
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! !Estás al día!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here Entérese aquí de los mensajes sin leer
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! ¡Bienvenido!
room_list_empty Join a room to start using the app. Unirse a una sala y empezar a usar la app.
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here Tus conversaciones directas (1 a 1) se mostrarán aquí
room_list_people_empty_title Conversations Conversaciones
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites
room_list_quick_actions_leave Leave the room Abandonar sala
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Todos los mensajes
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Todos los mensajes (sonido)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_join_rules_public
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1324