The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

option_take_video
English
Take video
9/100
Key English Estonian State
start_new_chat Start New Chat Alusta uut vestlust
start_voice_call Start Voice Call Algata häälkõne
start_video_call Start Video Call Algata videokõne
option_send_voice Send voice Edasta häält
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Kas oled kindel, et soovid alustada vestlust kasutajaga %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Kas oled kindel, et soovid algatada häälkõnet?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Kas oled kindel, et soovid algatada videokõnet?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Kõne ebaõnnestus valesti seadistatud serveri tõttu
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Palun teavita oma koduserveri (%1$s) haldurit, et kõnede korrektseks toimimiseks peaks ta seadistama TURN serveri.

Alternatiivina võid sa kasutada avalikku TURN serverit %2$s, kuid see ei pruugi olla sama töökindel ning sa jagad oma IP-aadressi selle serveriga. TURN-serveri kasutamist võid sa määrata ka seadistustes.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Proovi kasutada serverit %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Ära küsi minult uuesti
option_send_files Send files Saada faile
option_send_sticker Send sticker Saada kleepse
option_take_photo_video Take photo or video Tee foto või video
option_take_photo Take photo Tee foto
option_take_video Take video Tee video
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Sul ei ole hetkel ühtegi kleepsupakki kasutusel.

Kas lisame nüüd mõne?
go_on_with go on with… kasuta rakendust…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Vabandust, aga selle tegevuse jaoks ei leidu ühtegi välist rakendust.
auth_login Log in Logi sisse
auth_login_sso Sign in with single sign-on
auth_register Create Account Loo konto
auth_submit Submit Saada
auth_skip Skip Jäta vahele
auth_send_reset_email Send Reset Email Ligipääsu taastamiseks saada e-kiri
auth_return_to_login Return to login screen Mine tagasi sisselogimisekraani juurde
auth_user_id_placeholder Email or user name E-posti aadress või kasutajanimi
auth_password_placeholder Password Salasõna
auth_new_password_placeholder New password Uus salasõna
auth_user_name_placeholder User name Kasutajanimi
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Seadista oma e-posti aadress taastamaks vajadusel ligipääsu oma kontole. Hiljem saad soovi korral teda kasutada ka selleks, et teised kasutajad saaks sind leida.
Key English Estonian State
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly.
offline Offline Võrgust väljas
ok OK Sobib
one_user_read %s read
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Konverentsikõne on käsil.
Liitu kas %1$s või %2$s
ongoing_conference_call_video Video videokõnega
ongoing_conference_call_voice Voice häälkõnega
open_chat_header Open header
open_settings Open Settings
open_terms_of Open terms of %s
option_send_files Send files Saada faile
option_send_sticker Send sticker Saada kleepse
option_send_voice Send voice Edasta häält
option_take_photo Take photo Tee foto
option_take_photo_video Take photo or video Tee foto või video
option_take_video Take video Tee video
or or või
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase
passphrase_create_passphrase Create passphrase
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak
passwords_do_not_match Passwords do not match
people_no_identity_server No identity server configured. Isikutuvastusserver ei ole seadistatud.
people_search_filter_text Matrix users only
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID

Loading…

Take video
Tee video
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
option_take_video
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-et/strings.xml, string 170