The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

auth_invalid_login_param_space_in_password
English
Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
106/1010
Key English Basque State
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Gela honetan erabilitako zifratzea ez da onartzen
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s erabiltzaileak gela sortu eta konfiguratu du.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room.
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield? Ia amaitu duzu! Zure beste gailuak ezkutu bera erakusten du?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Ia bukatu duzu! Baieztapenaren zain…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… %s itxaroten…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Ezin izan dira gakoak inportatu
settings_notification_configuration Notifications configuration Jakinarazpenen ezarpena
settings_messages_at_room Messages containing @room @room duten mezuak
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Zifratutako mezuak bi pertsonen arteko txatetan
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Zifratutako mezuak talde-txatetan
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Gelak eguneratzean
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Arazo-ehiza
settings_notification_advanced_summary_riotx Set notification importance by event Ezarri jakinarazpenen garrantzia gertaerako
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Mezua test arrunt gisa bidaltzen du, markdown den aztertu gabe
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Erabiltzaile-izen edo pasahitz okerra. Sartutako pasahitzak zuriuneak ditu hasiera edo amaieran, egiztatu.
room_message_placeholder Message… Mezua…
upgrade_security Encryption upgrade available Zifratze eguneratzea eskuragarri
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Egiaztatu zure burua eta besteak txatak seguru mantentzeko
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Sartu zure %s jarraitzeko
use_file Use File Erabili fitxategia
enter_backup_passphrase Enter %s Sartu %s
backup_recovery_passphrase Recovery Passphrase Berreskuratze pasa-esaldia
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Ez da baliozko berreskuratze-gakoa
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Sartu berreskuratze-gakoa
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Babes-kopiaren gakoa egiaztatzen
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Babes-kopiaren gakoa egiaztatzen (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Curve gakoa jasotzen
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase SSSS gakoa pasa-esalditik sortzen
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) SSSS gakoa pasa-esalditik sortzen (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key SSSS gakoa berreskuratze pasa-esalditik sortzen
Key English Basque State
attachment_type_sticker Sticker Eranskailua
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Irakurri eta onartu hasiera-zerbitzari honen baldintzak:
auth_add_email_and_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Ezarri E-mail bat kontua berreskuratzeko. Erabili geroo aukeran e-maila edo telefonoa zure ezagunek aurkitu zaitzaten.
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Ezarri E-mail bat kontua berreskuratzeko, eta gero aukeran zure ezagunek aurkitu zaitzaten.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Ezarri E-mail bat kontua berreskuratzeko. Erabili geroo aukeran e-maila edo telefonoa zure ezagunek aurkitu zaitzaten.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Ezarri telefono bat gero aukeran zure ezagunek aurkitu zaitzaten.
auth_email_already_defined This email address is already defined. E-mail helbide hau zehaztuta dago aurretik.
auth_email_placeholder Email address E-mail helbidea
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration Egiaztatu zure e-mail helbidea erregistroarekin jarraitzeko
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Ezin duzu hori mugikorretik egin
auth_forgot_password Forgot password? Pasahitza ahaztuta?
auth_home_server Home Server: Hasiera zerbitzaria:
auth_identity_server Identity Server: Identitate zerbitzaria:
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Honek ez du baliozko e-mail helbide baten antzik
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Erabiltzaile-izen eta/edo pasahitz okerra
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Erabiltzaile-izen edo pasahitz okerra. Sartutako pasahitzak zuriuneak ditu hasiera edo amaieran, egiztatu.
auth_invalid_password Password too short (min 6) Pasahitz laburregia (min 6)
auth_invalid_phone This doesn’t look like a valid phone number Honek ez du baliozko telefono zenbaki baten antzik
auth_invalid_token Invalid token Kate baliogabea
auth_invalid_user_name User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores Erabiltzaile-izenek letrak, zenbakiak, puntuak, gidoiak eta gidoi baxuak besterik ezin dituzte izan
auth_login Log in Hasi saioa
auth_login_sso Sign in with single sign-on Hasi saioa Single sign-on bidez
auth_missing_email Missing email address E-mail helbidea falta da
auth_missing_email_or_phone Missing email address or phone number E-mail helbidea edo telefono zenbakia falta da
auth_missing_password Missing password Pasahitza falta da
auth_missing_phone Missing phone number Telefono zenbakia falta da
auth_new_password_placeholder New password Pasahitz berria
auth_opt_email_placeholder Email address (optional) E-mail helbidea (aukerakoa)
auth_opt_phone_number_placeholder Phone number (optional) Telefono zenbakia (aukerakoa)
auth_password_dont_match Passwords don’t match Pasahitzak ez datoz bat

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_invalid_login_param_space_in_password
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1663