The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_dev_tools
English
Dev Tools
15/100
Key English Basque State
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Ezin izan dira saioak jaso
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Saioak
trusted Trusted Fidagarria
not_trusted Not Trusted Ez fidagarria
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Saio hau fidagarritzat jotzen da mezu seguruetarako %1$s (%2$s)(e)k egiaztatu duelako:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) erabiltzaileak saio berria hasi du:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Erabiltzaile honek saio hau fidagarritzat jo arte, hara eta handik bidalitako mezuak abisu batekin markatuko dira. Bestela, eskuz egiaztatu dezakezu.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Hasieratu zeharkako sinatzea
reset_cross_signing Reset Keys Berrezarri gakoak
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kodea
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing the same shield? Ia bukatu duzu! %s-ek ezkutu bera erakusten du?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Bai
qr_code_scanned_by_other_no No Ez
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Zerbitzariarekin konexioa galdu da
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Hegaldi modua ezarrita dago
settings_dev_tools Dev Tools Garapen tresnak
settings_account_data Account Data Kontuaren datuak
poll_info %d vote boto %d
poll_info_final %d vote - Final results boto %d - Azken emaitza
poll_item_selected_aria Selected Option Hautatutako aukera
command_description_poll Creates a simple poll Inkesta sinplea sortzen du
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Erabili berreskuratze metodo bat
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ezin baduzu badagoen saio bat erabili
new_signin New Sign In Saio berria
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Ezin izan da sekreturik aurkitu biltegian
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Sartu biltegi sekretuko pasa-esaldia
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Abisua:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Biltegi sekretura gailu fidagarri batetik konektatu beharko zinateke beti
message_action_item_redact Remove… Kendu…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Eranskin hau %1$s gelara bidali nahi duzu?
send_images_with_original_size Send image with the original size Bidali irudia jatorrizko tamainan
Key English Basque State
settings_cryptography Cryptography Kriptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gako kriptografikoen kudeaketa
settings_data_save_mode Data save mode Datuak gordetzeko modua
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Datuak aurrezteko moduak presentzia eguneratzeak eta idazte-jakinarazpenak iragazten ditu.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desaktibatu kontua
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desaktibatu nire kontua
settings_default_compression Default compression Lehenetsitako konpresioa
settings_default_media_source Default media source Lehenetsitako multimediaren iturria
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Ziur jakinarazpenen helburu hau kendu nahi duzula?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Ziur %1$s %2$s kendu nahi duzula?
settings_developer_mode Developer mode Garatzaile modua
settings_developer_mode_fail_fast_summary RiotX may crash more often when an unexpected error occurs RiotX aplikazioa ustekabeko erroreen aurrean maizago kraskatu daiteke
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Hutsegin-azkar
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Garatzaile moduak aplikazioa ezegonkor bihurtu dezaketen ezaugarri ezkutuak aktibatzen ditu. Garatzaileentzat besterik ez!
settings_devices_list Sessions Saioak
settings_dev_tools Dev Tools Garapen tresnak
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Ezin izan da identitate-zerbitzarira konektatu
settings_discovery_category Discovery Aurkitzea
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Berrespen e-mail bat bidali dizugu %s helbidera, begiratu zure e-maila eta sakatu baieztapen esteka
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Berrespen e-mail bat bidali dizugu %s helbidera, begiratu zure e-maila eta sakatu baieztapen esteka
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Identitate-zerbitzaritik deskonektatzean beste erabiltzaileek ezin izango zaituzte e-mail edo telefonoa erabilita aurkitu, eta zuk ezin izango dituzu e-mail edo telefonoa erabilita aurkitu.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Orain e-mail helbideak edo telefono zenbakiak partekatzen dituzu %1$s zerbitzarian. %2$s zerbitzarira konektatu beharko zara partekatzeari uzteko.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses E-mail helbide aurkigarria
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Sartu identitate-zerbitzari URLa
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Orain %1$s erabiltzen ari zara ezagunak aurkitzeko eta ezagunek zu aurkitzeko.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Orain ez duzu identitate-zerbitzaririk erabiltzen. Kontaktuak aurkitzeko eta aurkigarria izateko, gehitu bat azpian.
settings_discovery_mail_pending Pending Egiteke
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Kudeatu aurkitzeko ezarpenak.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Telefono zenbaki aurkigarriak
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Aurkitze aukerak behin e-mail bat gehitu duzunean agertuko dira.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_dev_tools
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1576