The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

option_send_sticker
English
Send sticker
18/120
Key English Basque State
hs_url Home Server URL Hasiera zerbitzariaren URL-a
identity_url Identity Server URL Identitate zerbitzariaren URLa
search Search Bilatu
start_new_chat Start New Chat Hasi txat berria
start_voice_call Start Voice Call Hasi ahots deia
start_video_call Start Video Call Hasi bideo deia
option_send_voice Send voice Bidali ahotsa
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Ziur txat berria hasi nahi duzula %s erabiltzailearekin?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Ziur ahots-dei bat hasi nahi duzula?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Ziur bideo-dei bat hasi nahi duzula?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Deiak huts egin du zerbitzaria gaizki konfiguratuta dagoelako
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Eskatu zure hasiera-zerbitzariko administratzaileari (%1$s) TURN zerbitzari bat konfiguratu dezala deiak ondo funtzionatu dezaten.

Bestela, %2$s zerbitzari publikoa erabili dezakezu, baina hau ez da hain fidagarria izango, eta zure IP-a partekatuko du zerbitzari horrekin. Hau ezarpenetan aldatu dezakezu.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Saiatu %s erabiltzen
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Ez galdetu berriro
option_send_files Send files Bidali fitxategiak
option_send_sticker Send sticker Bidali eranskailua
option_take_photo_video Take photo or video Atera argazkia edo bideoa
option_take_photo Take photo Atera argazkia
option_take_video Take video Grabatu bideoa
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Ez duzu eranskailu multzorik aktibatuta. Baten bat gehitu orain?
go_on_with go on with… jarraitu honekin…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Ez da ekintza hau burutzeko kanpo aplikaziorik aurkitu.
auth_login Log in Hasi saioa
auth_login_sso Sign in with single sign-on Hasi saioa Single sign-on bidez
auth_register Create Account Sortu kontua
auth_submit Submit Bidali
auth_skip Skip Saltatu
auth_send_reset_email Send Reset Email Bidali berrezartzeko e-maila
auth_return_to_login Return to login screen Itzuli saio hasierarako pantailara
auth_user_id_placeholder Email or user name E-maila edo erabiltzaile-izena
auth_password_placeholder Password Pasahitza
Key English Basque State
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message Irakurri gabeko jakinaraziko mezu bat
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room Gela 1
not_trusted Not Trusted Ez fidagarria
no_users_placeholder No users Erabiltzailerik ez
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Ez da baliozko Google Play Services APK-rik aurkitu. Jakinarazpenak agian ez dira ongi ibiliko.
offline Offline Deskonektatuta
ok OK Ados
one_user_read %s read %s erabiltzaileak irakurria
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Konferentzia deia abian.
Elkartu %1$s edo %2$s gisa
ongoing_conference_call_video Video Bideoa
ongoing_conference_call_voice Voice Ahotsa
open_chat_header Open header Ireki goiburua
open_settings Open Settings Ireki ezarpenak
open_terms_of Open terms of %s Ireki %s zerbitzariko baldintzak
option_send_files Send files Bidali fitxategiak
option_send_sticker Send sticker Bidali eranskailua
option_send_voice Send voice Bidali ahotsa
option_take_photo Take photo Atera argazkia
option_take_photo_video Take photo or video Atera argazkia edo bideoa
option_take_video Take video Grabatu bideoa
or or edo
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Berretsi pasaesaldia
passphrase_create_passphrase Create passphrase Sortu pasaesaldia
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Idatzi pasaesaldia
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Idatzi pasaesaldia
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Pasaesaldiak berdinak izan behar dira
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Pasaesaldia ahulegia da
passwords_do_not_match Passwords do not match Pasahitzak ez datoz bat
people_no_identity_server No identity server configured. Ez da identitate-zerbitzaririk konfiguratu.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
option_send_sticker
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 167