The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room info dialog Screen
room_info_room_name
English
Room name
13/100
Key English Basque State
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Abiatu Riot beste mezua deszifratu dezakeen gailu batean, saio honetara gakoak bidali ditzan.
read_receipts_list Read Receipts List Irakurragirien zerrenda
groups_list Groups List Taldeen zerrenda
membership_changes 1 membership change Kidetza aldaketa bat
compression_options Send as Bidali honela
compression_opt_list_original Original Jatorrizkoa
compression_opt_list_large Large Handia
compression_opt_list_medium Medium Ertaina
compression_opt_list_small Small Txikia
attachment_cancel_download Cancel the download? Utzi deskarga?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Utzi deskarga?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
yesterday Yesterday Atzo
today Today Gaur
room_info_room_name Room name Gelaren izena
room_info_room_topic Room topic Gelaren mintzagaia
settings_call_category Calls Deiak
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Erabili Rioten lehenetsitako dei-doinua jasotako deientzat
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Baimendu lehenetsitako deien laguntzarako zerbitzaria
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call) %s erabiliko da laguntzarako zure hasiera-zerbitzariak ez badu bat eskaintzen (Zure IP helbidea deian partekatuko da)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Jasotako deien doinua
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Hautatu deientzako doinua:
call Call Deia
call_connected Call connected Deia konektatuta
call_connecting Call connecting… Deia konektatzen…
call_ended Call ended Deia amaitu da
call_ring Calling… Deitzen…
incoming_call Incoming Call Deia jasotzen
incoming_video_call Incoming Video Call Bideo-deia jasotzen
incoming_voice_call Incoming Voice Call Ahots-deia jasotzen
Key English Basque State
room_details_selected 1 selected 1 hautatuta
room_details_settings Settings Ezarpenak
room_details_title Room Details Gelaren xehetasunak
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Izena edo ID-a (#adibidea:matrix.org)
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Ez duzu gela honetara mezuak bidaltzeko baimenik
room_event_action_cancel_download Cancel Download Utzi deskarga
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Utzi igoera
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Erabiltzaile honen mezu guztiak ezkutatu nahi dituzu?

Kontuan izan ekintza honek aplikazioa berrabiaraziko duela eta denbora bat beharko lukeela.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Eduki hau salatzeko arrazoia
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Iragazi elkarrizketak…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Bidali mezu zuzen berri bat
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Sortu gela berria
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Ikusi gelen direktorioa
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Ezin duzu bilatzen ari zarena aurkitu?
room_header_active_members_count 1 active members Kide aktibo 1
room_info_room_name Room name Gelaren izena
room_info_room_topic Room topic Gelaren mintzagaia
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s erabiltzaileak gela soilik gonbidatuentzat bihurtu du.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s erabiltzaileak gela publikoa bihurtu du esteka dakien edonorentzat.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link.
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Jauzi irakurri gabeko lehen mezura.
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Ez duzu irakurri gabeko mezu gehiagorik
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Egunean zaude!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here Jarri egunean hemengo irakurri gabeko mezuekin
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! Ongi etorri etxera!
room_list_empty Join a room to start using the app. Elkartu gelaren batetara aplikazioa erabiltzen hasteko.
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here Zure mezu zuzenetako elkarrizketak hemen bistaratuko dira
room_list_people_empty_title Conversations Elkarrizketak
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_info_room_name
Source string comment
room info dialog Screen
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 261