The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_recovery_key_error_decrypt
English
Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key.
113/1100
Key English Basque State
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Eragotzi aplikazioaren pantaila-argazkiak
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Ezarpen hau gaitzeak FLAG_SECURE gehitzen die jarduera guztiei. Berrabiarazi aplikazioa aldaketa aplikatzeko.
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery Multimedia fitxategia galeriara gehituta
error_adding_media_file_to_gallery Could not add media file to the Gallery Ezin izan da multimedia fitxategia galeriara gehitu
change_password_summary Set a new account password… Ezarri kontuaren pasahitz berria…
use_other_session_content_description Use the latest Riot on your other devices, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX for Android, or another cross-signing capable Matrix client Erabili azken Riot bertsioa zure beste gailuetan, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX Android plataformarako, edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
Riot Web
Riot Desktop
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
Riot iOS
Riot X Android plataformarako
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat
use_latest_riot Use the latest Riot on your other devices: Erabili azken Riot bertsioa zure beste gailuetan:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Uneko irteerako talde saioa zifratutako gela batean baztertzera behartzen du
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Zifratutako gelatan onartzen da soilik
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Erabili zure %1$s edo %2$s jarraitzeko.
use_recovery_key Use Recovery Key Erabili berreskuratze gakoa
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Hautatu zure berreskuratze-gakoa, edo sartu eskuz idatziz edo arbeletik itsatsiz
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key. Ezin izan da babes-kopia deszifratu berreskuratze-gako honekin: Egiaztatu berreskuratze gako egokia sartu duzula.
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Ezin izan da biltegi segurua atzitu
unencrypted Unencrypted Zifratu gabe
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Egiaztatu gabeko gailu batek zifratua
review_logins Review where you’re logged in Berrikusi non hasi duzun saioa
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Egiaztatu zure saio guztiak kontua eta mezuak seguru daudela bermatzeko
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Egiaztatu zure kontuan hasitako saio berria: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Egiaztatu eskuz testu bidez
crosssigning_verify_session Verify login Egiaztatu saioa
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Egiaztatu interaktiboki Emoji bidez
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Baieztatu zure identitatea saio hau zure beste saio batetik egiaztatuz, mezu zifratuetara sarbidea emanez.
mark_as_verified Mark as Trusted Markatu fidagarri gisa
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Hautatu erabiltzaile-izena.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Hautatu pasahitza.
external_link_confirmation_title Double-check this link Egiaztatu esteka hau
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
%1$s estekak beste gune batera darama: %2$s.

Ziur jarraitu nahi duzula?
Key English Basque State
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Kudeatu gakoen babes-kopian
keys_backup_get_trust_error Failed to get trust info for backup (%s). Hutsegitea babes-kopiaren fidagarritasun informazioa jasotzean (%s).
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Hutsegitea berreskuratze gakoaren azken bertsioa jasotzean (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Gako guztien babes-kopia egin da
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Gako %den babes-kopia egiten…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmoa
keys_backup_info_title_signature Signature Sinadura
keys_backup_info_title_version Version Bertsioa
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Gakoen babes-kopia ez da amaitu, itxaron mesedez…
keys_backup_no_keysbackup_sdk_error Session crypto is not activated Saioko kriptografia ez dago aktibatuta
keys_backup_no_session_error No Matrix session available Ez dago Matrix saiorik eskuragarri
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Ezin izan da babes-kopia deszifratu pasaesaldi honekin: egiaztatu pasaesaldi zuzena idatzi duzula.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want Riot to generate a recovery key. Ezabatu pasaesaldia Riot aplikazioak berreskuratze gako bat sortu dezan nahi baduzu.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Sartu berreskuratze-gakoa
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Ezin izan da babes-kopia deszifratu berreskuratze gako honekin: egiaztatu berreskuratze gako egokia sartu duzula.
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key. Ezin izan da babes-kopia deszifratu berreskuratze-gako honekin: Egiaztatu berreskuratze gako egokia sartu duzula.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Babes-kopiaren bertsioa eskuratzen…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Sartu berreskuratze-gakoa
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery Mezuen berreskuratzea
keys_backup_restore_success_description Restored %1$d session keys, and added %2$d new key(s) that was not known by this session %1$d saio gako berrezarri dira, eta saio honek ezagutzen ez zituen %2$d gako berri gehitu dira
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Berrezarri gako %d duen babes-kopia.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. Gako berri %d gehitu da saio honetara.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Babes-kopia berrezarrita %s !
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Gakoak egunean daude jada!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key erabili berreskuratze-gakoa
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Berreskuratze gakoa galdu duzu? Berria sortu dezakezu ezarpenetan.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Erabili zure berreskuratze pasaesaldia zure zifratutako mezuen historiala desblokeatzeko
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Ez badakizu zure berreskuratze pasaesaldia, %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Erabili zure berreskuratze-gakoa zure zifratutako mezuen historiala desblokeatzeko
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Berreskuratze gakoa kalkulatzen…

Loading…

Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key.
Ezin izan da babes-kopia deszifratu berreskuratze-gako honekin: Egiaztatu berreskuratze gako egokia sartu duzula.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_recovery_key_error_decrypt
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1700