The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

mark_as_verified
English
Mark as Trusted
20/150
Key English French State
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Seulement pris en charge dans les salons chiffrés
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Utilisez votre %1$s ou votre %2$s pour continuer.
use_recovery_key Use Recovery Key Utiliser la clé de récupération
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Sélectionnez votre clé de récupération ou saisissez-la manuellement avec le clavier ou en la copiant depuis le presse-papiers
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key. La sauvegarde n’a pas pu être déchiffrée avec cette clé de récupération : veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne clé de récupération.
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Échec d’accès au coffre secret
unencrypted Unencrypted Non chiffré
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Chiffré par un appareil non vérifié
review_logins Review where you’re logged in Vérifiez où vous vous êtes connecté
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Vérifiez toutes les sessions pour vous assurer que votre compte et vos messages sont en sécurité
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Vérifiez la nouvelle connexion accédant à votre compte : %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Vérifier manuellement avec un texte
crosssigning_verify_session Verify login Vérifier la connexion
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Vérifier de façon interactive avec des émojis
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirmez votre identité en vérifiant cette connexion depuis une de vos autres sessions, ce qui lui permettra d’avoir accès à vos messages chiffrés.
mark_as_verified Mark as Trusted Marquer comme fiable
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Veuillez choisir un nom d’utilisateur.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Veuillez choisir un mot de passe.
external_link_confirmation_title Double-check this link Vérifiez ce lien
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Le lien %1$s vous emmène à un autre site : %2$s.

Voulez-vous vraiment continuer ?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Nous n’avons pas pu créer votre conversation directe. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.
add_members_to_room Add members Ajouter des membres
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITER
inviting_users_to_room Inviting users… Invitation des utilisateurs…
invite_users_to_room_title Invite Users Inviter des utilisateurs
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invitation envoyée à %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Invitations envoyées à %1$s et %2$s
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Invitations envoyées à %1$s et un·e autre
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Nous n’avons pas pu inviter les utilisateurs. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.
choose_locale_current_locale_title Current language Langue actuelle
choose_locale_other_locales_title Other available languages Autres langues disponibles
Key English French State
login_signup_username_hint Username Nom d’utilisateur
login_splash_submit Get started Démarrer
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups Discutez directement avec des personnes ou avec des groupes
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption Gardez vos conversations privées avec le chiffrement
login_splash_text3 Extend & customise your experience Étendez et personnalisez votre expérience
login_splash_title Liberate your communication Libérez votre communication
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d) Une erreur est survenue pendant le chargement de la page : %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue Acceptez les termes pour continuer
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. Le code saisi n’est pas correct. Veuillez vérifier.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Nous avons envoyé un e-mail à %1$s.
Cliquez sur le lien qu’il contient pour continuer la création du compte.
login_wait_for_email_title Please check your email Vérifiez vos e-mails
logout Sign out Se déconnecter
low_priority_header Low priority Priorité basse
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Identifiant au mauvais format. Une adresse e-mail ou un identifiant Matrix au format "@utilisateur:domaine" est attendu
malformed_message Malformed event, cannot display Évènement malformé, affichage impossible
mark_as_verified Mark as Trusted Marquer comme fiable
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Le Markdown a été désactivé.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Le Markdown a été activé.
matrix_only_filter Matrix contacts only Contacts Matrix uniquement
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery Fichier multimédia ajouté à la galerie
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Prendre une photo ou une vidéo
media_picker_cannot_record_video Cannot record video Impossible d’enregistrer une vidéo
media_saving_period_1_month 1 month 1 mois
media_saving_period_1_week 1 week 1 semaine
media_saving_period_3_days 3 days 3 jours
media_saving_period_forever Forever Pas de limite
media_slider_saved Saved Enregistré
media_slider_saved_message Save to downloads? Enregistrer dans les téléchargements ?
media_source_choose Choose Choisir
membership_changes 1 membership change %d changement de statut

Loading…

Mark as Trusted
Marquer comme fiable
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Do not trust Ne pas faire confiance [Deprecated] Riot Android
Mark Marquer [Deprecated] Riot Android
Trust Faire confiance [Deprecated] Riot Android
Trusted Fiable [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
mark_as_verified
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1711