The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

e2e_use_keybackup
English
Unlock encrypted messages history
48/330
Key English French State
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Saisir la phrase secrète du coffre secret
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Attention :
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Vous devriez accéder à votre coffre secret uniquement depuis un appareil de confiance
message_action_item_redact Remove… Supprimer…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Voulez-vous envoyer cette pièce jointe à %1$s ?
send_images_with_original_size Send image with the original size Envoyer l’image en taille originale
delete_event_dialog_title Confirm Removal Confirmer la suppression
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Voulez-vous vraiment supprimer cet évènement ? Notez que si vous supprimez un changement de nom ou de sujet du salon, cela pourrait annuler le changement.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Fournir un motif
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Motif de la suppression
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Évènement supprimé par l’utilisateur, motif : %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Évènement modéré par l’administrateur du salon, motif : %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Les clés sont déjà à jour !
login_mobile_device_riotx RiotX Android RiotX Android
settings_key_requests Key Requests Demandes de clé
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Déverrouiller l’historique des messages chiffrés
refresh Refresh Actualiser
new_session New login. Was this you? Nouvelle connexion. Était-ce vous ?
new_session_review Tap to review & verify Appuyer pour examiner et vérifier
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Utilisez cette session pour vérifiez la nouvelle, ce qui lui permettra d’avoir accès aux messages chiffrés.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ce n’était pas moi
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Votre compte est peut-être compromis
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Si vous annulez, vous ne pourrez pas lire les messages chiffrés sur cet appareil, et les autres utilisateurs ne lui feront pas confiance
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Si vous annulez, vous ne pourrez pas lire les messages chiffrés sur votre nouvel appareil, et les autres utilisateurs ne lui feront pas confiance
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Vous ne vérifierez pas %1$s (%2$s) si vous annulez maintenant. Recommencez sur son profil utilisateur.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Un des éléments suivants est peut-être compromis :

- Votre mot de passe
- Votre serveur d’accueil
- Cet appareil ou l’autre appareil
- La connexion internet utilisée par un des deux appareils

Nous vous recommandons de modifier immédiatement votre mot de passe et votre clé de récupération dans les paramètres.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Vérifiez vos appareils depuis les paramètres.
verification_cancelled Verification Cancelled Vérification annulée
recovery_passphrase Recovery Passphrase Phrase de récupération
message_key Message Key clé des messages
account_password Account Password Mot de passe du compte
Key English French State
direct_room_start_search Start typing to get results Entrez du texte pour avoir des résultats
disable Disable Désactiver
disconnect Disconnect Déconnecter
disconnect_identity_server Disconnect identity server Se déconnecter du serveur d’identité
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Se déconnecter du serveur d’identité %s ?
done Done Terminé
download Download Télécharger
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Le fichier %1$s a été téléchargé !
downloading_file Downloading file %1$s… Téléchargement du fichier %1$s…
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot prend désormais en charge le chiffrement de bout en bout, mais vous devez vous reconnecter pour l’activer. Vous pouvez le faire maintenant ou plus tard à partir des paramètres de l’application.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Vous devez vous identifier à nouveau pour générer des clés de chiffrement de bout en bout pour cette session et envoyer la clé publique à votre serveur d’accueil.
Ceci ne se produira qu’une fois.
Veuillez nous excuser pour ce désagrément.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Redemander les clés de chiffrement à vos autres sessions.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Veuillez lancer Riot sur un autre appareil qui peut déchiffrer le message pour qu’il puisse envoyer les clés à cette session.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Demande envoyée
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Demande de clé envoyée.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Déverrouiller l’historique des messages chiffrés
edit Edit Éditer
edited_suffix (edited) (édité)
encrypted_message Encrypted message Message chiffré
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Chiffré par un appareil non vérifié
encryption_enabled Encryption enabled Chiffrement activé
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Les messages de ce salon sont chiffrés de bout en bout. Apprenez-en plus et vérifiez les utilisateurs sur leur profil.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exporter les clés E2E des salons
encryption_export_export Export Exporter
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Veuillez créer une phrase secrète pour chiffrer les clés exportées. Vous devrez saisir cette même phrase secrète afin de pouvoir importer les clés.
encryption_export_room_keys Export room keys Exporter les clés des salons
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exporter les clés vers un fichier local
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
Les clés E2E du salons ont été sauvegardées dans "%s". Attention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallée.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importer les clés E2E des salons
encryption_import_import Import Importer

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Encrypt Chiffrer [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
e2e_use_keybackup
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1601