The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

The variable can be a single name or a string of names ("Alice, "+"Bob, "+"Charlie and David" > "Alice, Bob, Charlie and David)
room_participants_invite_prompt_msg
English
Are you sure you want to invite %s to this chat?
52/480
Key English French State
room_participants_action_ignore Ignore Ignorer
room_participants_action_unignore_title Unignore user Ne plus ignorer l’utilisateur
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Ne plus ignorer cet utilisateur affichera à nouveau ses messages.
room_participants_action_unignore Unignore Ne plus ignorer
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Annuler l’invitation
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Voulez-vous vraiment annuler l’invitation pour cet utilisateur ?
room_participants_kick_title Kick user Expulser l’utilisateur
room_participants_kick_reason Reason to kick Motif de l’expulsion
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
expulser un utilisateur le supprimera du salon.

Pour l’empêcher de revenir, vous devriez plutôt le bannir.
room_participants_ban_title Ban user Bannir l’utilisateur
room_participants_ban_reason Reason to ban Motif du bannissement
room_participants_unban_title Unban user Révoquer le bannissement de l’utilisateur
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Bannir un utilisateur l’expulsera du salon et l’empêchera de revenir.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Révoquer le bannissement d’un utilisateur lui permettra à nouveau de rejoindre le salon.
reason_hint Reason Motif
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Voulez-vous vraiment inviter %s à cette discussion ?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s et %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Inviter par identifiant</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) CONTACTS LOCAUX (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) RÉPERTOIRE UTILISATEUR (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Utilisateurs Matrix uniquement
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Inviter un utilisateur par son identifiant Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Entrez une ou plusieurs adresses e-mail ou identifiants Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID E-mail ou identifiant Matrix
room_menu_search Search Rechercher
room_one_user_is_typing %s is typing… %s écrit…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s et %2$s écrivent…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s et d’autres écrivent…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Envoyer un message chiffré…
Key English French State
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Ne plus ignorer cet utilisateur affichera à nouveau ses messages.
room_participants_action_unignore_title Unignore user Ne plus ignorer l’utilisateur
room_participants_ago %1$s %2$s ago %1$s il y a %2$s
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Bannir un utilisateur l’expulsera du salon et l’empêchera de revenir.
room_participants_ban_reason Reason to ban Motif du bannissement
room_participants_ban_title Ban user Bannir l’utilisateur
room_participants_create Create Créer
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS OUTILS DE L’ADMINISTRATEUR
room_participants_header_call CALL APPEL
room_participants_header_devices SESSIONS SESSIONS
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS DISCUSSIONS DIRECTES
room_participants_idle Idle Inactif
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s et %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Voulez-vous vraiment inviter %s à cette discussion ?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Identifiant, nom ou adresse e-mail
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
expulser un utilisateur le supprimera du salon.

Pour l’empêcher de revenir, vous devriez plutôt le bannir.
room_participants_kick_reason Reason to kick Motif de l’expulsion
room_participants_kick_title Kick user Expulser l’utilisateur
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Voulez-vous vraiment quitter le salon ?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Quitter le salon
room_participants_now %1$s now %1$s maintenant
room_participants_offline Offline Hors ligne
room_participants_online Online En ligne
room_participants_power_level_demote Demote Rétrograder
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Vous ne pourrez pas annuler ce changement puisque vous vous rétrogradez. Si vous êtes le dernier utilisateur avec des privilèges dans le salon, il sera impossible de récupérer des privilèges.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Se rétrograder ?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous promouvez l’utilisateur au même rang que le vôtre. En êtes-vous sûr(e) ?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Voulez-vous vraiment exclure %s de cette discussion ?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
Chat Discuter [Deprecated] Riot Android
Chat Discussion [Deprecated] Riot Android
Group chat Salon [Deprecated] Riot Android
Invite Inviter [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_participants_invite_prompt_msg
Source string comment
The variable can be a single name or a string of names ("Alice, "+"Bob, "+"Charlie and David" > "Alice, Bob, Charlie and David)
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 370