The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_key_requests
English
Key Requests
13/120
Key English Hungarian State
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage A tárolóban nem található jelszó/kulcs
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Add meg a jelmondatot a biztonsági tárolóhoz
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Figyelem:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Csak biztonságos eszközről férj hozzá a biztonsági tárolóhoz
message_action_item_redact Remove… Töröl…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Ezt a csatolmányt el szeretnéd küldeni ide: %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Kép küldése eredeti méretben
delete_event_dialog_title Confirm Removal Törlés megerősítése
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Biztos hogy eltávolítod (törlöd) ezt az eseményt? Figyelem, ha törlöd vagy megváltoztatod a szoba nevét vagy a témát ez a változtatás érvényét vesztheti.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Ok megadása
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Ok a kitakaráshoz
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Az eseményt a felhasználó törölte, ezért: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Az eseményt a szoba adminisztrátora moderálta, ezért: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! A kulcsok már frissek!
login_mobile_device_riotx RiotX Android RiotX Android
settings_key_requests Key Requests Kulcs kérések
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Régi titkosított üzenetek feloldása
refresh Refresh Frissítés
new_session New login. Was this you? Új bejelentkezés. Ez te vagy?
new_session_review Tap to review & verify A megtekintéshez és ellenőrzéshez koppints
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Az új munkamenet ellenőrzéséhez használd ezt, amivel hozzáférést adsz a titkosított üzenetekhez.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Nem én voltam
verify_new_session_compromized Your account may be compromised A fiókodat lehet, hogy feltörték
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor ezen az eszközön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor az eszközödön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Ha most megszakítod akkor ezt nem fogod ellenőrizni: %1$s (%2$s). A felhasználói profilból újrakezdheted.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Az egyik az alábbiak közül kompromittálódhatott:

- A jelszavad
- A matrix szervered
- Ez vagy egy másik eszköz
- Valamelyik eszköz által használt internet elérés

Javasoljuk, hogy azonnal cseréld le a jelszavadat és a visszaállítási kulcsot a Beállításokban.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Ellenőrizd az eszközödet a Beállításokból.
verification_cancelled Verification Cancelled Ellenőrzés megszakítva
recovery_passphrase Recovery Passphrase Visszaállítási jelmondat
message_key Message Key Üzenet Kulcs
Key English Hungarian State
settings_general_title General Általános
settings_home_display Home display Kezdőképernyő megjelenítés
settings_home_server Home Server Matrix szerver
settings_identity_server Identity Server Azonosító szerver
settings_ignored_users Ignored users Mellőzött felhasználók
settings_info_area_show Show the info area Mutasd az információs részt
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL előnézet
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. URL előnézet a csevegő ablakban, ha a Matrix szervered támogatja ezt a lehetőséget.
settings_integration_allow Allow integrations Integrációk engedélyezése
settings_integration_manager Integration Manager Integrációs Menedzser
settings_integrations Integrations Integrációk
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Botok, hidak, kisalkalmazások és matrica csomagok kezeléséhez használj Integrációs Menedzsert.

Integrációs Menedzser megkapja a konfigurációt, módosíthat kisalkalmazásokat, szobához meghívót küldhet és a hozzáférési szintet beállíthatja helyetted.
settings_interface_language Language Nyelv
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Amikor meghívnak egy szobába
settings_keep_media Keep media Média megtartása
settings_key_requests Key Requests Kulcs kérések
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Hozz létre konferencia hívást a jitsi segítségével
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Hang üzenet küldése
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Ehhez az opcióhoz egy harmadik féltől származó alkalmazásra van szükség, hogy felvedd az üzenetet.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Üzenet küldéshez használd a billentyűzet ENTER gombját
settings_labs_native_camera Use native camera Beépített kamera használata
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Rendszer kamera indítása a Riot egyedi kamera alkalmazása helyett.
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Rejtett események megjelenítése az idővonalon
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Teljesítmény növelése a szoba tagjainak késleltetett betöltésével.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Szoba tagság késleltetett betöltése
settings_logged_in Logged in as Bejelentkezve mint
settings_media Media Média
settings_messages_at_room Messages containing @room Az üzenetek „@room”-ot tartalmaznak
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Titkosított üzenetek a csoportos beszélgetésekben
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Titkosított üzenetek közvetlen csevegésekben

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_key_requests
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1600