The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

bootstrap_loading_text
English
This might take several seconds, please be patient.
56/510
Key English Hungarian State
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor az eszközödön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Ha most megszakítod akkor ezt nem fogod ellenőrizni: %1$s (%2$s). A felhasználói profilból újrakezdheted.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Az egyik az alábbiak közül kompromittálódhatott:

- A jelszavad
- A matrix szervered
- Ez vagy egy másik eszköz
- Valamelyik eszköz által használt internet elérés

Javasoljuk, hogy azonnal cseréld le a jelszavadat és a visszaállítási kulcsot a Beállításokban.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Ellenőrizd az eszközödet a Beállításokból.
verification_cancelled Verification Cancelled Ellenőrzés megszakítva
recovery_passphrase Recovery Passphrase Visszaállítási jelmondat
message_key Message Key Üzenet Kulcs
account_password Account Password Fiók Jelszó
set_recovery_passphrase Set a %s Beállítás: %s
generate_message_key Generate a Message Key Üzenet kulcs létrehozása
confirm_recovery_passphrase Confirm %s Megerősít: %s
enter_account_password Enter your %s to continue. A továbblépéshez add meg: %s.
bootstrap_info_text Secure & unlock encrypted messages and trust with a %s. Helyezd biztonságba és férj hozzá a titkosított üzenetekhez valamint bízz meg benne ezzel: %s.
bootstrap_info_confirm_text Enter your %s again to confirm it. A megerősítéshez add meg újra ezt: %s.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t re-use your account password. Ne a fiók jelszavadat használd.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Ez eltarthat néhány másodpercig, kérlek legyél türelmes.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Visszaállítás beállítása.
your_recovery_key Your recovery key Visszaállítási kulcsod
bootstrap_finish_title You're done! Kész vagy!
keep_it_safe Keep it safe Tartsd biztonságban
finish Finish Befejez
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. A biztonság kedvéért használd ezt: %1$s arra az esetre ha elfelejtenéd ezt: %2$s.
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Az elkészített azonosítási kulcsok közzé tétele
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Biztonságos kulcs készítése a jelmondatból
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key SSSS alapértelmezett kulcs meghatározása
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Mester kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Felhasználói kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Saját magával aláírt kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Kulcs Mentés beállítása
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Ezek lettek beállítva: %2$s és %1$s.

Tartsd őket biztonságban! Szükség lesz rájuk a titkosított üzenetek és biztonsági információk eléréséhez ha minden aktív munkameneted megszűnik.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Nyomtasd ki és tárold valahol biztonságos helyen
Key English Hungarian State
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Az elkészített azonosítási kulcsok közzé tétele
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Kulcs Mentés beállítása
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Biztonságos kulcs készítése a jelmondatból
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Mester kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Saját magával aláírt kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Felhasználói kulcs szinkronizálása
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Másold fel a személyes felhő tárhelyedre
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Mentsd el egy USB kulcsra vagy mentő eszközre
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Ezek lettek beállítva: %2$s és %1$s.

Tartsd őket biztonságban! Szükség lesz rájuk a titkosított üzenetek és biztonsági információk eléréséhez ha minden aktív munkameneted megszűnik.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t re-use your account password. Ne a fiók jelszavadat használd.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue A továbblépéshez add meg: %s
bootstrap_finish_title You're done! Kész vagy!
bootstrap_info_confirm_text Enter your %s again to confirm it. A megerősítéshez add meg újra ezt: %s.
bootstrap_info_text Secure & unlock encrypted messages and trust with a %s. Helyezd biztonságba és férj hozzá a titkosított üzenetekhez valamint bízz meg benne ezzel: %s.
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Ez nem egy érvényes visszaállítási kulcs
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Ez eltarthat néhány másodpercig, kérlek legyél türelmes.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Visszaállítás beállítása.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Kulcs Mentés visszaállítási kulcs
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. A továbblépéshez add meg a kulcs mentés jelmondatát.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key használd a Kulcs Mentés visszaállítási kulcsot
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Ha nem tudod a Kulcs Mentés Jelmondatodat, akkor %s.
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Mentés Kulcs ellenőrzése
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Mentés Kulcs (%s) ellenőrzése
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Curve kulcs megszerzése
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase SSSS kulcs készítése a jelmondatból
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key SSSS kulcs készítése a visszaállítási kulcsból
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) SSSS kulcs készítése a jelmondatból (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Kulcsmentés titok tárolása az SSSS-ben
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. A biztonság kedvéért használd ezt: %1$s arra az esetre ha elfelejtenéd ezt: %2$s.
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Az Üzenet Jelszó beállításával biztonságba helyezheted és hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez valamint a bizalomhoz.

Ha nem akarsz Üzenet Jelszót beállítani, hozz létre inkább Üzenet Kulcsot.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_loading_text
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1624