The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

invite_users_to_room_failure
English
We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
82/830
Key English Italian State
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifica interattivamente con emoji
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Conferma la tua identità verificando questo accesso da una delle tua altre sessioni, dandole l'accesso ai messaggi cifrati.
mark_as_verified Mark as Trusted Segna come fidato
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Scegli un nome utente.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Scegli una password.
external_link_confirmation_title Double-check this link Verifica questo collegamento
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Il collegamento %1$s ti sta portando ad un altro sito: %2$s.

Sei sicuro di volere continuare?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Impossibile creare il messaggio diretto. Controlla gli utenti che vuoi invitare e riprova.
add_members_to_room Add members Aggiungi membri
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITA
inviting_users_to_room Inviting users… Invito utenti…
invite_users_to_room_title Invite Users Invita utenti
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invito spedito a %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Inviti spediti a %1$s e %2$s
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Inviti spediti a %1$s e ad un altro
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Impossibile invitare gli utenti. Controlla gli utenti che vuoi invitare e riprova.
choose_locale_current_locale_title Current language Lingua attuale
choose_locale_other_locales_title Other available languages Altre lingue disponibili
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Caricamento lingue disponibili…
open_terms_of Open terms of %s Apri condizioni di %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Disconnettere dal server di identitià %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. RiotX support only API V2. Questo server di identità è obsoleto. RiotX supporta solo API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Questa operazione non è possibile. L'homeserver è obsoleto.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Prima configura un server di identità.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Prima accetta le condizioni del server di identità nelle impostazioni.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, RiotX only supports sending hashed user emails and phone number. Per la tua privacy, RiotX supporta solo l'invio di email utente e numeri di telefono in formato hash.
identity_server_error_binding_error The association has failed. L'associamento è fallito.
identity_server_error_no_current_binding_error The is no current association with this identifier. Non c'è alcun associamento attuale con questo identificativo.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Il tuo homeserver (%1$s) propone di usare %2$s come tuo server di identità
identity_server_set_default_submit Use %1$s Usa %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL In alternativa, puoi inserire un qualsiasi altro URL di server di identità
Key English Italian State
incoming_call Incoming Call Chiamata in arrivo
incoming_video_call Incoming Video Call Chiamata video in arrivo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Chiamata audio in arrivo
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inizializza la firma incrociata
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Non è stato configurato nessun Integration Manager.
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Sei stato disconnesso a causa di credenziali non valide o scadute.
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invito spedito a %1$s
invitations_header Invites Inviti
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Inviti spediti a %1$s e ad un altro
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Inviti spediti a %1$s e %2$s
invite Invite Invita
invited Invited Invitato
invited_by Invited by %s Invitato da %s
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Per poterlo fare, aggiungi un Identity Server nelle Impostazioni.
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITA
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Impossibile invitare gli utenti. Controlla gli utenti che vuoi invitare e riprova.
invite_users_to_room_title Invite Users Invita utenti
inviting_users_to_room Inviting users… Invito utenti…
join Join Unisciti
joined Joined Si è unito
joining_room Joining room… Sto entrando nella stanza …
join_room Join Room Entra
keep_it_safe Keep it safe Tienila al sicuro
keys_backup_activate Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
keys_backup_banner_in_progress Backing up keys… Backup chiavi in corso…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Non perdere mai i messaggi cifrati
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
keys_backup_banner_setup_line1 Never lose encrypted messages Non perdere mai i messaggi cifrati
keys_backup_banner_setup_line2 Start using Key Backup Inizia ad usare il Backup delle chiavi
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nuove chiavi per messaggi sicuri

Loading…

We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
Impossibile invitare gli utenti. Controlla gli utenti che vuoi invitare e riprova.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_users_to_room_failure
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1724