The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

verification_cancelled
English
Verification Cancelled
18/220
Key English Italian State
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Le chiavi sono già aggiornate!
login_mobile_device_riotx RiotX Android RiotX Android
settings_key_requests Key Requests Richieste di chiavi
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Sblocca la cronologia dei messaggi cifrati
refresh Refresh Ricarica
new_session New login. Was this you? Nuovo accesso. Eri tu?
new_session_review Tap to review & verify Tocca per controllare e verificare
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Usa questa sessione per verificare quella nuova, dandole l'accesso ai messaggi cifrati.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Non ero io
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Il tuo account potrebbe essere compromesso
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Se annulli, non potrai leggere i messaggi cifrati su questo dispositivo e altri utenti non si fideranno di esso
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Se annulli, non potrai leggere i messaggi cifrati sul tuo nuovo dispositivo e altri utenti non si fideranno di esso
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Non verificherai %1$s (%2$s) se annulli adesso. Ricomincia nel suo profilo utente.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Uno dei seguenti potrebbe essere compromesso:

- La tua password
- Il tuo homeserver
- Questo dispositivo, o l'altro
- La connessione internet usata da uno dei dispositivi

Ti consigliamo di cambiare immediatamente la password e le chiavi di recupero nelle impostazioni.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Verifica i tuoi dispositivi dalle impostazioni.
verification_cancelled Verification Cancelled Verifica annullata
recovery_passphrase Recovery Passphrase Password di ripristino
message_key Message Key chiave dei messaggi
account_password Account Password password dell'account
set_recovery_passphrase Set a %s Imposta una %s
generate_message_key Generate a Message Key Genera una chiave dei messaggi
confirm_recovery_passphrase Confirm %s Conferma la %s
enter_account_password Enter your %s to continue. Inserisci la tua %s per continuare.
bootstrap_info_text Secure & unlock encrypted messages and trust with a %s. Proteggi e sblocca i messaggi cifrati e fidati con una %s.
bootstrap_info_confirm_text Enter your %s again to confirm it. Inserisci la tua %s di nuovo per confermarla.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t re-use your account password. Non riutilizzare la tua password dell'account.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Potrebbe impiegarci qualche secondo, porta pazienza.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Inizializzazione del ripristino.
your_recovery_key Your recovery key La tua chiave di recupero
bootstrap_finish_title You're done! Hai finito!
keep_it_safe Keep it safe Tienila al sicuro
Key English Italian State
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La stanza contiene sessioni sconosciute
unknown_error Sorry, an error occurred Spiacente, si è verificato un errore
unrecognized_command Unrecognized command: %s Comando non riconosciuto: %s
upgrade_security Encryption upgrade available Aggiornamento cifratura disponibile
uploads_files_no_result There are no files in this room Non ci sono file in questa stanza
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s alle %2$s
uploads_files_title FILES FILE
uploads_media_no_result There are no media in this room Non ci sono file multimediali in questa stanza
uploads_media_title MEDIA MEDIA
use_file Use File Usa file
use_latest_riot Use the latest Riot on your other devices: Usa l'ultimo Riot sui tuoi altri dispositivi:
use_other_session_content_description Use the latest Riot on your other devices, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX for Android, or another cross-signing capable Matrix client Usa l'ultima versione di Riot sui tuoi altri dispositivi, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX per Android o un altro client Matrix che supporti la firma incrociata
user_directory_header User directory Elenco utenti
use_recovery_key Use Recovery Key Usa la chiave di recupero
username Username Nome utente
verification_cancelled Verification Cancelled Verifica annullata
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Usa una password o chiave di recupero
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Confronta il codice con quello mostrato nello schermo dell'altro utente.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Uno dei seguenti potrebbe essere compromesso:

- Il tuo homeserver
- L'homeserver al quale è connesso l'utente che stai verificando
- La tua connessione internet o quella dell'altro utente
- Il tuo dispositivo o quello dell'altro utente
verification_conclusion_not_secure Not secure Non sicuro
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. I messaggi con questo utente sono cifrati end-to-end e non possono essere letti da terze parti.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. La tua nuova sessione ora è verificata. Ha accesso ai messaggi cifrati e gli altri utenti la vedranno come fidata.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Accesso non fidato
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Confronta le emoji, assicurandoti che appaiono nello stesso ordine.
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure. Cerca lo scudo verde per garantire la fiducia dell'utente. Fidati di tutti gli utenti in una stanza per garantire che essa sia sicura.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifica confrontando le emoji
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Usa una sessione esistente per verificare questa, dandole l'accesso ai messaggi cifrati.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) ha fatto l'accesso con una nuova sessione:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Finché questo utente non si fida di questa sessione, i messaggi inviati da e verso di essa sono etichettati con avvisi. In alternativa, puoi verificarlo manualmente.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Questa sessione è fidata per i messaggi sicuri perché %1$s (%2$s) l'ha verificata:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_cancelled
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1613