The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_unlock_button
English
Unlock History
16/140
Key English Italian State
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Se ti disconnetti o perdessi questo dispositivo potresti perdere l'accesso ai tuoi messaggi.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Verifica versione backup…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Usa la tua password di recupero per sbloccare i messaggi cifrati
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key usa il tuo codice di recupero
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Se non conosci la tua password di recupero, puoi %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Usa il tuo codice di recupero per sbloccare la Timeline dei messaggi cifrati
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Inserisci codice di recupero
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery Ripristino messaggio
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Hai perso il codice di recupero? Nelle Impostazioni puoi crearne uno nuovo.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Impossibile decifrare il backup con questa password: verifica che la password di recupero inserita sia corretta.
network_error_please_check_and_retry Network error: please check your connection and retry. Errore di rete: controlla la tua connessione e riprova.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Ripristino Backup:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Codice di recupero in elaborazione…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Download chiavi…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Importazione chiavi…
keys_backup_unlock_button Unlock History Sblocca Timeline
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Inserisci un codice di recupero
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Impossibile decifrare il backup con questo codice di recupero: verifica di avere inserito il codice di recupero corretto.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Backup ripristinato %s !
keys_backup_restore_success_description Restored %1$d session keys, and added %2$d new key(s) that was not known by this session Ripristinate %1$d chiavi di sessione e aggiunte %2$d nuove chiavi finora sconosciute a questa sessione
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Ripristinato un Backup con %d chiave.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d nuova chiave è stata aggiunta a questa sessione.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Rilevazione ultima versione codici di recupero fallita (%s).
keys_backup_no_keysbackup_sdk_error Session crypto is not activated La cifratura della sessione non è stata attivata
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Ripristina da backup
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Elimina backup
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Il backup delle chiavi è stato impostato correttamente per questa sessione.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Il backup delle chiavi non è attivo su questa sessione.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Questa sessione non sta facendo il backup delle chiavi.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Il backup ha una firma da una sessione sconosciuta con ID %s.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Il backup ha una firma valida da questa sessione.
Key English Italian State
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Proteggi il tuo backup con una password.
keys_backup_setup_step3_button_title Done Fatto
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Ho fatto una copia
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Salva il codice di recupero
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Generazione del codice di recupero usando la password. Questo processo può durare alcuni secondi.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Si prega di farne una copia
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Salva come file
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Condividi il codice di recupero con…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Condividi
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Fatto!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Il Backup delle tue chiavi crittografiche è in corso.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Il tuo codice di recupero è un'ancora di salvezza - puoi usarlo per riaccedere ai tuoi messaggi cifrati se dimentichi la password.
Salva il tuo codice di recupero in un luogo sicuro, tipo un password manager (o una cassaforte)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Salva il tuo codice di recupero in un luogo sicuro, come un password manager (o una cassaforte)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Si è verificato un errore nell'ottenere i dati dal Backup delle chiavi
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Si è verificato un errore nell'ottenere informazioni sulla fiducia
keys_backup_unlock_button Unlock History Sblocca Timeline
key_share_request Key Share Request Richiesta condivisione chiavi crittografiche
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Attiva i log dettagliati.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. I log dettagliati aiuteranno gli sviluppatori fornendo loro molte più informazioni nelle segnalazioni che invii scuotendo il dispositivo. Anche se attivi i log dettagliati, Riot non registra mai i contenuti dei messaggi o altri dati personali.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Attiva swipe per rispondere nella timeline
large Large Grande
larger Larger Più grande
largest Largest Grandissimo
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s Ultima modifica di %1$s il %2$s
later Later Ultimi
leave Leave Esci
light_theme Light Theme Tema Chiaro
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Collegamento copiato negli appunti
list_members List members Elenco dei membri
loading Loading… Caricamento…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_unlock_button
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1037