The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_member_jump_to_read_receipt
English
Jump to read receipt
28/200
Key English Italian State
room_profile_section_more_settings Room settings Impostazioni stanza
room_profile_section_more_notifications Notifications Notifiche
room_profile_section_more_member_list One person Una persona
room_profile_section_more_uploads Uploads File caricati
room_profile_section_more_leave Leave Room Lascia stanza
room_profile_leaving_room Leaving the room… Uscita dalla stanza…
room_member_power_level_admins Admins Amministratori
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatori
room_member_power_level_custom Custom Personalizzato
room_member_power_level_invites Invites Inviti
room_member_power_level_users Users Utenti
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Amministratore in %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderatore in %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Predefinito in %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Personalizzato (%1$d) in %2$s
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Vai alla ricevuta di lettura
rendering_event_error_type_of_event_not_handled RiotX does not handle events of type '%1$s' RiotX non gestisce eventi del tipo '%1$s'
rendering_event_error_type_of_message_not_handled RiotX does not handle message of type '%1$s' RiotX non gestisce messaggi del tipo '%1$s'
rendering_event_error_exception RiotX encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' RiotX ha riscontrato un errore con il rendering del contenuto dell'evento con id '%1$s'
unignore Unignore Non ignorare
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Questa sessione non riesce a condividere questa verifica con le tue altre sessioni.
La verifica sarà salvata in locale e condivisa in una versione futura dell'app.
room_list_sharing_header_recent_rooms Recent rooms Stanze recenti
room_list_sharing_header_other_rooms Other rooms Altre stanze
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Invia il messaggio in questione colorato ad arcobaleno
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Invia l'emoticon in questione colorata ad arcobaleno
settings_category_timeline Timeline Cronologia
settings_category_composer Message editor Editor messaggi
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption Attiva cifratura end-to-end
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled. Una volta attivata, la cifratura non può essere disattivata.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Attivare la cifratura?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Una volta attivata, la cifratura di una stanza non può essere disattivata. I messaggi inviati in una stanza cifrata non possono essere visti dal server, solo dai partecipanti della stanza. L'attivazione della cifratura può impedire il funzionamento di molti bot e bridge.
Key English Italian State
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here Le tue conversazioni dirette verranno mostrate qui
room_list_people_empty_title Conversations Conversazioni
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Aggiungi ai preferiti
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Rimuovi dai preferiti
room_list_quick_actions_leave Leave the room Lascia la stanza
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tutti i messaggi
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tutti i messaggi (rumoroso)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Solo citazioni
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Silenzioso
room_list_quick_actions_settings Settings Impostazioni
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here Le tue stanze verranno mostrate qui
room_list_rooms_empty_title Rooms Stanze
room_list_sharing_header_other_rooms Other rooms Altre stanze
room_list_sharing_header_recent_rooms Recent rooms Stanze recenti
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & altri stanno scrivendo…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Vai alla ricevuta di lettura
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Amministratore in %1$s
room_member_power_level_admins Admins Amministratori
room_member_power_level_custom Custom Personalizzato
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Personalizzato (%1$d) in %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Predefinito in %1$s
room_member_power_level_invites Invites Inviti
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderatore in %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatori
room_member_power_level_users Users Utenti
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Rilevazione sessioni fallita
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sessioni
room_menu_search Search Cerca
room_message_file_not_found File not found File non trovato
room_message_placeholder Message… Messaggio…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_member_jump_to_read_receipt
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1518