The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

show_info_area_messages_and_errors
English
For messages and errors
10/230
Key English Korean State
resource_limit_contact_admin contact your service administrator 서비스 관리자에게 연락
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. 이 홈서버가 리소스 한도를 초과해서 <b>일부 사용자는 로그인할 수 없습니다</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. 이 홈서버가 리소스 한도를 초과했습니다.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. 이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과해서 <b>일부 사용자는 로그인할 수 없습니다</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. 이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과했습니다.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. 한도를 높이려면 %s하세요.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. 이 서비스 사용을 계속하려면 %s하세요.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members 방 구성원 불러오기 지연
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. 첫 화면에서 방 멤버만 불러옴으로써 퍼포먼스를 향상시킵니다.
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. 아직 홈서버가 방 구성원 불러오기 지연을 지원하지 않습니다. 나중에 시도하세요.
unknown_error Sorry, an error occurred 죄송합니다, 오류가 발생했습니다
merged_events_expand expand 펼치기
merged_events_collapse collapse 접기
settings_info_area_show Show the info area 정보 영역 보이기
show_info_area_always Always 항상
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors 메시지와 오류일 시
show_info_area_only_errors Only for errors 오류만
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
plus_x +%d +%d
x_plus %d+ %d+
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. 올바른 Google Play 서비스 APK를 찾을 수 없습니다. 알림이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - 대화하세요, 나만의 방식
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. 우리는 항상 Riot.im을 변경하고 개선하고 있습니다. 전체 변경 내역은 여기서 찾을 수 있습니다: %1$s. 놓치지 않도록 업데이트를 켜 놓아주세요.
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. 전적으로 여러분의 통제 하에 있는 범용 보안 대화 앱.
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
여러분의 통제 하에 완전히 유연한 대화 앱. Riot은 여러분이 원하는 방식으로 대화할 수 있도록 합니다. 개방형 분산 커뮤니티의 표준 - [matrix]를 위해 제작됨.

무료 matrix.org 계정을 만들고, https://modular.im 에서 자신만의 서버, 혹은 다른 Matrix 서버를 얻으세요.

왜 Riot.im을 선택해야 하나요?

• 완전한 대화: 원하는 대로 팀이나 친구, 커뮤니티를 중심으로 방을 만드세요! 대화, 파일 공유, 위젯 추가와 음성 및 영상 통화 - 모두 무료입니다.

• 강력한 통합: 여러분이 알고 사랑하는 도구와 함께 Riot.im을 사용하세요. Riot.im이라면 다른 대화 앱의 사용자와 그룹까지도 대화할 수 있습니다.

• 개인 및 보안: 대화를 비밀로 유지하세요. 최첨단 종단간 암호화로 비밀 대화를 은밀하게 유지해줍니다.

• 오픈 소스: Matrix로 만들어진 오픈 소스입니다. 자신의 데이터를 자신의 서버에 소유하거나, 신뢰하는 서버에 맡기세요.

• 어디에 있든: 모든 기기나 https://riot.im 에서 완전히 동기화된 메시지 기록으로 연락을 유지합니다.
passphrase_create_passphrase Create passphrase 암호 만들기
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase 암호 확인
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase 암호 입력
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match 암호가 맞지 않음
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase 암호를 입력하세요
Key English Korean State
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration 토큰 등록
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds 3초 동안 화면을 켜기
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
%s님의 모든 메시지를 보이겠습니까?

이 동작은 앱을 다시 시작하고 일정 시간이 걸릴 수 있습니다.
settings_user_interface User interface 사용자 인터페이스
settings_user_settings User settings 사용자 설정
settings_version Version 버전
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user 사용자가 언급할 때 진동
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. 현재는 어떤 커뮤니티의 구성원이 아닙니다.
share Share 공유
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_without_verifying Share without verifying 확인하지 않고 공유
share_without_verifying_short_label Share 공유
show_info_area_always Always 항상
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors 메시지와 오류일 시
show_info_area_only_errors Only for errors 오류만
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… 키 백업 중…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 암호화된 메시지를 원하지 않습니다
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 키 백업이 진행 중입니다. 지금 로그아웃하면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. 암호화된 메시지에 대한 접근을 읽지 않도록 모든 장치에서 보안 키 백업이 활성화되어 있어야 합니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now 지금 로그아웃하면 암호화된 메세지가 사라집니다
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. 로그아웃하기 전에 키를 백업하지 않으면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
skip Skip 넘기기
small Small 작게
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
show_info_area_messages_and_errors
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 970