The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_two_users_are_typing
English
%1$s & %2$s are typing…
19/230
Key English Korean State
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
reason_hint Reason 이유
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? %s님을 이 대화에 초대하겠습니까?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s님,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s님과 %2$s님
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s님
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>ID로 초대</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) 로컬 연락처 (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) 사용자 목록 (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Matrix 사용자만
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID ID로 사용자 초대
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID 이메일 주소나 Matrix ID를 입력해주세요
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID 이메일 혹은 Matrix ID
room_menu_search Search 검색
room_one_user_is_typing %s is typing… %s님이 입력 중…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s님과 %2$s님이 입력 중…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s님과 %2$s님 외 여러 명이 입력 중…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… 암호화된 메시지를 보내세요…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… (암호화 안 된) 메시지를 보내세요…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… 암호화된 답장을 보내세요…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… (암호화 안 된) 답장을 보내세요…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. 서버와의 연결이 끊어졌습니다.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? 메시지가 보내지지 않았습니다. %1$s, %2$s, 둘 중 어느 것을 하겠습니까?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? 알 수 없는 기기가 있어 메시지가 보내지지 않았습니다. %1$s, %2$s, 둘 중 어느 것을 하겠습니까?
room_prompt_resend Resend all 모두 다시 보내기
room_prompt_cancel Cancel all 모두 취소하기
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 보내지지 않은 메시지 다시 보내기
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 보내지지 않은 메시지 삭제하기
room_message_file_not_found File not found 파일을 찾을 수 없음
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다
room_new_messages_notification 1 new message %d개의 새 메시지
Key English Korean State
room_sliding_menu_copyright Copyright 저작권
room_sliding_menu_messages Messages 메시지
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy 개인 정보 정책
room_sliding_menu_settings Settings 설정
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions 이용 약관
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices 제 3자 고지
room_sliding_menu_version Version 버전
room_sliding_menu_version_x Version %s 버전 %s
room_sync_in_progress Syncing… 동기화 중…
room_title_members 1 member %d명의 구성원
room_title_one_member 1 member 1명의 구성원
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation 이 방은 다른 대화의 연장선입니다
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here 대화는 여기서 계속됩니다
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages 오래된 메시지를 보려면 여기를 클릭
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active 이 방은 교체되었으며 더 이상 활동하지 않습니다
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s님과 %2$s님이 입력 중…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? 알 수 없는 기기가 있어 메시지가 보내지지 않았습니다. %1$s, %2$s, 둘 중 어느 것을 하겠습니까?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? 메시지가 보내지지 않았습니다. %1$s, %2$s, 둘 중 어느 것을 하겠습니까?
room_widget_activity_title Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser
room_widget_permission_added_by This widget was added by:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL
room_widget_permission_display_name Your display name
room_widget_permission_room_id Room ID
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s:
room_widget_permission_theme Your theme
room_widget_permission_title Load Widget
room_widget_permission_user_id Your user ID
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_two_users_are_typing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 383