The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

dialog_title_third_party_licences
English
Third party licences
28/200
Key English Dutch State
title_activity_group_details Community details Info over gemeenschap
title_activity_choose_sticker Send a sticker Verstuur een sticker
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sleutelback-up
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Sleutelback-up gebruiken
title_activity_verify_device Verify session Sessie verifiëren
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Sleutelback-up is nog niet klaar, even geduld…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Indien u zich nu afmeldt, zult u uw versleutelde berichten verliezen
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sleutelback-up is bezig. Indien u zich nu afmeldt, zult u de toegang tot uw versleutelde berichten verliezen.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Veilige sleutelback-up dient actief te zijn op al uw sessies om de toegang tot uw versleutelde berichten niet te verliezen.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ik wil mijn versleutelde berichten niet
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sleutels worden geback-upt…
keys_backup_activate Use Key Backup Sleutelback-up gebruiken
are_you_sure Are you sure? Weet u het zeker?
backup Back up Back-up maken
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. U zult de toegang tot uw versleutelde berichten verliezen, tenzij u eerst een back-up van uw sleutels maakt vooraleer u zich afmeldt.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licenties van derde partijen
loading Loading… Laden…
ok OK Oké
cancel Cancel Annuleren
save Save Opslaan
leave Leave Verlaten
stay Stay Blijven
send Send Versturen
copy Copy Kopiëren
resend Resend Opnieuw versturen
redact Remove Verwijderen
quote Quote Citeren
download Download Downloaden
share Share Delen
speak Speak Inspreken
clear Clear Wissen
Key English Dutch State
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with De publieke naam van een sessie is zichtbaar voor mensen met wie u communiceert
devices_current_device Current session
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Deze actie vereist bijkomende authenticatie.
Voer uw wachtwoord in om verder te gaan.
devices_delete_dialog_title Authentication Authenticatie
devices_delete_pswd Password: Wachtwoord:
devices_delete_submit_button_label Submit Indienen
devices_details_device_name Update Public Name Publieke naam bijwerken
devices_details_dialog_title Session information Sessie-informatie
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Laatst gezien
devices_details_name_title Public Name Publieke naam
devices_other_devices Other sessions
dialog_title_confirmation Confirmation Bevestiging
dialog_title_error Error Foutmelding
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licenties van derde partijen
dialog_title_warning Warning Waarschuwing
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Om de %1$s-thuisserver verder te blijven gebruiken, dient u de voorwaarden te lezen en ermee akkoord te gaan.
dialog_user_consent_submit Review now Nu doorlezen
direct_chats_header Conversations Gesprekken
directory_searching_title Searching directory… Catalogus wordt doorzocht…
directory_search_results_title Browse directory Catalogus doorbladeren
directory_search_rooms 1 room 1 gesprek
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s gesprek gevonden voor %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Alle gesprekken op server %s
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Het kan zijn dat de server niet beschikbaar of overbelast is
directory_server_native_rooms All native %s rooms Alle lokale gesprekken op %s
directory_server_placeholder Homeserver URL Thuisserver-URL
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Voer een thuisserver in om de publieke gesprekken ervan weer te geven
directory_title Directory Catalogus
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_title_third_party_licences
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 34