The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

option_send_sticker
English
Send sticker
17/120
Key English Norwegian Nynorsk State
hs_url Home Server URL Heimtenar-URL
identity_url Identity Server URL Identitetstenar-URL
search Search Søk
start_new_chat Start New Chat Start ny samtale
start_voice_call Start Voice Call Start talesamtale
start_video_call Start Video Call Start videosamtale
option_send_voice Send voice Send tale
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Er du sikker på at du vil starta ein ny samtale med %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Er du sikker på at du vil starta ein ny talesamtale?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Er du sikker på at du vil starta ein ny videosamtale?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Samtale feila fordi tenaren er satt opp feil
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Be administratoren for din heimetenar (%1$s) om, å setta opp ein "TURN-server" for å handtera samtalar på rett måte.

Eventuelt, kan du prøve å nytta den offentlege tenaren på %2$s, men dette vil kanskje ikkje vere like stabilt og IP-adressa di vil bli delt mot den tenaren. Du kan også styre dette under Innstillingar.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Prøv med %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Spør meg ikkje om att
option_send_files Send files Send filer
option_send_sticker Send sticker Send klistremerke
option_take_photo_video Take photo or video Ta bilete eller video
option_take_photo Take photo Ta bilete
option_take_video Take video Ta video
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Du har enno ingen klistremerkepakker skrudde på. Legg til nokre no?
go_on_with go on with… hald fram med…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Beklagar, det vart ikkje funne nokon ekstern applikasjon som kan fullføre handlinga.
auth_login Log in Logg inn
auth_login_sso Sign in with single sign-on Logg inn med SSO (single sign-on)
auth_register Create Account Lag konto
auth_submit Submit Send inn
auth_skip Skip Hopp over
auth_send_reset_email Send Reset Email Send nullstillings-epost
auth_return_to_login Return to login screen Gå tilbake til innloggingsvindauget
auth_user_id_placeholder Email or user name E-post eller brukarnamn
auth_password_placeholder Password Passord
Key English Norwegian Nynorsk State
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message 1 ulest varsla melding
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room 1 rom
not_trusted Not Trusted
no_users_placeholder No users Ingen brukarar
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly.
offline Offline Fråkopla
ok OK Greitt
one_user_read %s read
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Pågåande konferansesamtale.
Bli med som %1$s eller %2$s
ongoing_conference_call_video Video Video
ongoing_conference_call_voice Voice Tale
open_chat_header Open header Opne overskrift
open_settings Open Settings Opna innstillingane
open_terms_of Open terms of %s
option_send_files Send files Send filer
option_send_sticker Send sticker Send klistremerke
option_send_voice Send voice Send tale
option_take_photo Take photo Ta bilete
option_take_photo_video Take photo or video Ta bilete eller video
option_take_video Take video Ta video
or or eller
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Stadfest passetninga
passphrase_create_passphrase Create passphrase
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Skriv passetning inn
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak
passwords_do_not_match Passwords do not match
people_no_identity_server No identity server configured. Ingen identitetstenar er satt opp.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
option_send_sticker
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 167