The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

devices_current_device
English
Current session
14/150
Key English Polish State
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Utracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości do czasu, aż zalogujesz się aby odzyskać Twoje klucze szyfrujące.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data Wyczyść dane
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Aktualna sesja jest dla użytkownika %1$s, podajesz natomiast dane dla użytkownika %2$s. Nie jest to wspierane przez RiotX.
Na początku usuń dane, następnie zaloguj ponownie na innym koncie.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Link matrix.to został zdeformowany
bug_report_error_too_short The description is too short Opis zbyt krótki
notification_initial_sync Initial Sync… Synchronizacja wstępna…
settings_show_devices_list See all my sessions Zobacz wszystkie sesje
settings_advanced_settings Advanced settings Zaawansowane ustawienia
settings_developer_mode Developer mode Tryb programisty
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Tryb programisty aktywuje ukryte funkcje i może również spowodować, że aplikacja będzie mniej stabilna. Tylko dla programistów!
settings_rageshake Rageshake Wściekłe potrząśnięcie
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Próg detekcji
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Potrząśnij telefonem aby wypróbować próg detekcji
rageshake_detected Shake detected! Potrząśnięcie wykryte!
settings Settings Ustawienia
devices_current_device Current session Aktualna sesja
devices_other_devices Other sessions Inne sesje
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Wyświetlanie jedynie początkowych wyników, wprowadź więcej znaków…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Bezproblemowy
settings_developer_mode_fail_fast_summary RiotX may crash more often when an unexpected error occurs RiotX może zawieszać się częściej gdy napotka na niespodziewany błąd
command_description_verify Request to verify the given userID Żądanie weryfikujące podany userID
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Preparuje ¯\_(ツ)_/¯ dla zwykłej wiadomości tekstowej
create_room_encryption_title Enable encryption Aktywuj szyfrowanie
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Odkąd zostanie włączone, szyfrowanie nie może zostać wyłączone.
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Twoja domena adresu e-mail nie została dopuszczona do rejestracji na tym serwerze
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Niezaufane logowanie
verification_sas_match They match Zgadzają się
verification_sas_do_not_match They don't match Nie zgadzają się
verify_user_sas_emoji_help_text Verify this user by confirming the following unique emoji appear on their screen, in the same order. Zweryfikuj użytkownika poprzez potwierdzenie unikalnego ciągu emoji, w tym samym porządku na jego ekranie.
verify_user_sas_emoji_security_tip For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Dla najlepszego bezpieczeństwa, użyj innych zaufanych form komunikacji lub zrób to osobiście.
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure. Patrz na zieloną tarczę, aby upewnić się czy użytkownik jest zaufany. Zaufaj wszystkim użytkownikom w pokoju, aby upewnić się, że pokój jest bezpieczny.
Key English Polish State
crosssigning_verify_this_session Verify this login Zweryfikuj tą sesję
dark_theme Dark Theme Ciemny motyw
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
To sprawi, że Twoje konto stanie się na stałe niezdatne do użytku. Nie będziesz mógł się zalogować i nikt nie będzie mógł ponownie zarejestrować tego samego identyfikatora użytkownika. Spowoduje to, że Twoje konto opuści wszystkie pokoje, w których uczestniczy, i usunie dane Twojego konta z serwera tożsamości. <b>Ta czynność jest nieodwracalna</b>. Dezaktywacja konta <b>domyślnie nie powoduje zapomnienia wysłanych przez Ciebie wiadomości</b>. Jeśli chcesz, abyśmy zapomnieli o Twoich wiadomościach, zaznacz pole poniżej. Widoczność wiadomości w Matrix jest podobna do wiadomości e-mail. Nasze zapomnienie wiadomości oznacza, że wysłane wiadomości nie będą udostępniane żadnym nowym lub niezarejestrowanym użytkownikom, ale zarejestrowani użytkownicy, którzy już mają dostęp do tych wiadomości, nadal będą mieli dostęp do ich kopii.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Proszę zapomnieć o wszystkich wiadomościach, które wysłałem, gdy moje konto zostało dezaktywowane (<b>Ostrzeżenie:</b> spowoduje to, że przyszli użytkownicy zobaczą niepełny obraz rozmów)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Aby kontynuować, wpisz swoje hasło:
deactivate_account_submit Deactivate Account Dezaktywuj konto
deactivate_account_title Deactivate Account Dezaktywuj konto
decline Decline Zrezygnuj
delete Delete Usuń
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Jesteś pewny(-na), że chcesz usunąć to wydarzenie? Jeżeli usuniesz nazwę pokoju lub zmienisz temat, wciąż będzie możliwe cofnięcie zmiany.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Podaj przyczynę
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Przyczyna reakcji
delete_event_dialog_title Confirm Removal Potwierdź Usunięcie
device_information Session information Informacje o sesji
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Publiczna nazwa urządzenia jest widoczna dla ludzi, z którymi się komunikujesz
devices_current_device Current session Aktualna sesja
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
To działanie wymaga dodatkowego uwierzytelnienia. Wprowadź hasło, aby kontynuować.
devices_delete_dialog_title Authentication Uwierzytelnianie
devices_delete_pswd Password: Hasło:
devices_delete_submit_button_label Submit Wyślij
devices_details_device_name Update Public Name Zaaktualizuj nazwę publiczną
devices_details_dialog_title Session information Szczegóły o sesji
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Ostatnio widziany(-a)
devices_details_name_title Public Name Nazwa publiczna
devices_other_devices Other sessions Inne sesje
dialog_title_confirmation Confirmation Potwierdzenie
dialog_title_error Error Błąd
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licencje osób trzecich

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
devices_current_device
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1452