The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Keep the label as small as possible
ignore_request_short_label
English
Ignore
7/100
Key English Polish State
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Uruchom systemową kamerę zamiast niestandardowego ekranu kamery w aplikacji.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Użyj klawisza enter na klawiaturze, aby wysłać wiadomość
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Wyślij wiadomości głosowe
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Ta opcja wymaga aplikacji osoby trzeciej do nagrywania wiadomości.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Aby kontynuować, musisz zaakceptować Warunki użytkowania dla tej usługi.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Dodałeś(-aś) nową sesję '%s', która żąda kluczy szyfrujących.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś(-aś) się na innej sesji, zignoruj to żądanie.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Twoje niezweryfikowana sesja '%s' żąda kluczy szyfrujących.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa niezweryfikowana sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś(-aś) się na innej sesji, zignoruj to żądanie.
start_verification Start verification Rozpocznij weryfikację
start_verification_short_label Verify Weryfikuj
share_without_verifying Share without verifying Współdziel bez weryfikacji
share_without_verifying_short_label Share Udostępnij
key_share_request Key Share Request Żądanie udostępnienia klucza
ignore_request Ignore request Zignoruj żądanie
ignore_request_short_label Ignore Ignoruj
conference_call_warning_title Warning! Uwaga!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Połączenia konferencyjne są w stadium rozwoju i mogą nie być niezawodne.
command_error Command error Błąd polecenia
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nierozpoznane polecenie: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komenda „%s” potrzebuje więcej parametrów lub niektóre parametry są niepoprawne.
command_description_emote Displays action Wyświetla akcję
command_description_ban_user Bans user with given id Banuje użytkownika z podanym ID
command_description_unban_user Unbans user with given id Odbanowywuje użytkownika z podanym ID
command_description_op_user Define the power level of a user Określ poziom mocy użytkownika
command_description_deop_user Deops user with given id Usuwa opa użytkownikowi z podanym ID
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Zaprasza użytkownika z podanym ID do aktualnego pokoju
command_description_join_room Joins room with given alias Dołącza do pokoju z podanym aliasem
command_description_part_room Leave room Opuszcza pokój
command_description_topic Set the room topic Ustawia temat pokoju
command_description_kick_user Kicks user with given id Wyrzuca użytkownika z podanym ID
Key English Polish State
identity_server_error_no_current_binding_error The is no current association with this identifier.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. RiotX support only API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings.
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Nie używasz Serwera Tożsamości
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Nie skonfigurowano serwera toższamości, który jest wymagany do resetowania hasła.
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server
identity_server_set_alternative_submit Submit
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server
identity_server_set_default_submit Use %1$s
identity_url Identity Server URL Adres serwera tożsamości
ignore Ignore Ignoruj
ignore_request Ignore request Zignoruj żądanie
ignore_request_short_label Ignore Ignoruj
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importowanie kluczy E2E z pliku "%1$s".
incoming_call Incoming Call Połączenie przychodzące
incoming_video_call Incoming Video Call Przychodzące połączenie wideo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Przychodzące połączenie głosowe
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inicjalizacja podpisu krzyżowego
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Nie skonfigurowano menedżera integracji.
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Zostałeś(-łaś) wylogowana ze względu na nieprawidłowe lub wygasłe dane logowania.
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s
invitations_header Invites Zaproszenia
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s
invite Invite Zaproś
invited Invited Zaproszeni
invited_by Invited by %s Zaproszono przez %s
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ignore_request_short_label
Source string comment
Keep the label as small as possible
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 889