The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_list_empty
English
Join a room to start using the app.
56/350
Key English Polish State
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method Sesje nie mogą porozumieć się w sprawie wykorzystania metody szyfrowania (wymiana kluczy, hasz, MAC lub SAS)
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match Zobowiązanie bitowe nie zgadza się
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match SAS nie zgadza się
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Sesja otrzymała niespodziewaną wiadomość
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Otrzymano nieprawidłową wiadomość
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Niezgodność klucza
sas_error_m_user_error User mismatch Niezgodność użytkowników
sas_error_unknown Unknown Error Nieznany błąd
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Nie używasz Serwera Tożsamości
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Nie skonfigurowano serwera toższamości, który jest wymagany do resetowania hasła.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Poprzednie wersje Riot posiadały błąd bezpieczeństwa, który umożliwiał Twojemu serwerowi tożsamości (%1$s) dostęp do Twojego konta. Jeżeli ufasz %2$s, możesz to zignorować; w przeciwnym wypadku wyloguj się i zaloguj ponownie.

Informacje o szczegółach tutaj:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Wygląda na to, że próbujesz podłączyć się do innego serwera domowego. Czy chcesz się wylogować?
edit Edit Edytuj
reply Reply Odpowiedz
global_retry Retry Ponów
room_list_empty Join a room to start using the app. Dołącz do pokoju, aby rozpocząć korzystanie z aplikacji.
send_you_invite Sent you an invitation Przysyła zaproszenie
invited_by Invited by %s Zaproszono przez %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Jesteś na bieżąco!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Nie masz więcej nieprzeczytanych wiadomości
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! Witaj w domu!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here Zapoznaj się z nieprzeczytanymi wiadomościami tutaj
room_list_people_empty_title Conversations Rozmowy
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj
room_list_rooms_empty_title Rooms Pokoje
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here Twoje pokoje będą wyświetlane tutaj
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reakcje
reactions_agree Agree Zgoda
reactions_like Like Lubię to
message_add_reaction Add Reaction Dodaj reakcję
message_view_reaction View Reactions Zobacz Reakcje
Key English Polish State
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Utwórz nowy pokój
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Otwórz katalog pokoi
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nie możesz czegoś odnaleźć?
room_header_active_members_count 1 active members Jeden aktywny członek
room_info_room_name Room name Nazwa pokoju
room_info_room_topic Room topic Temat pokoju
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ustawił(-a) pokój tylko dla zaproszonych.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ustawił(-a) pokój dostępnym publicznie dla każdego, kto zna link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link.
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Przejdź do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości.
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Nie masz więcej nieprzeczytanych wiadomości
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Jesteś na bieżąco!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here Zapoznaj się z nieprzeczytanymi wiadomościami tutaj
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! Witaj w domu!
room_list_empty Join a room to start using the app. Dołącz do pokoju, aby rozpocząć korzystanie z aplikacji.
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj
room_list_people_empty_title Conversations Rozmowy
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites
room_list_quick_actions_leave Leave the room Opuść pokój
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Wszystkie wiadomości
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Wszystkie wiadomości (hałaśliwy)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Tylko wspomnienia
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Wycisz
room_list_quick_actions_settings Settings Ustawienia
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here Twoje pokoje będą wyświetlane tutaj
room_list_rooms_empty_title Rooms Pokoje
room_list_sharing_header_other_rooms Other rooms Inne pokoje
room_list_sharing_header_recent_rooms Recent rooms Ostatnie pokoje
User avatar mrblur

Suggestion added

Aby rozpocząć korzystanie z aplikacji, dołącz do pokoju.

Suggested change:

Dołącz do pokoju, aAby rozpocząć korzystanie z aplikacji, dołącz do pokoju.
3 years ago

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_list_empty
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1126