The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_enable_background_sync
English
Enable background sync
26/220
Key English Polish State
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Wiadomości bezpośrednie
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Wiadomości w rozmowach grupowych
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kiedy zostanę zaproszony(-a) do pokoju
settings_call_invitations Call invitations Zaproszenia do rozmów
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Wiadomości od botów
settings_background_sync Background synchronization Synchronizacja w tle
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental) Tryb synchronizacji w tle (eksperymentalny)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Zoptymalizowano dla baterii
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot będzie synchronizował się w tle w sposób który oszczędza limitowane zasoby urządzenia (baterię).
W zależności od stanu zasobów urządzenia, synchronizacja może być opóźniania przez system operacyjny.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Zopytmalizowano dla działania w czasie rzeczywistym
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot będzie synchornizował się okresowo o ściśle określonym czasie (konfigurowalne).
Wpłynie to na użycie baterii i sieci, na panelu powiadomień pozostanie wyświetlone stałe powiadomiene o nasłuchiwaniu zdarzeń.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Brak synchronizacji w tle
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Nie będziesz otrzymywać powiadomień o przychodzących wiadomościach gdy aplikacja będzie działać w tle.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. Niepowodzenie przy aktualizacji ustawień.
settings_start_on_boot Start on boot Rozpocznij przy uruchomieniu systemu
settings_enable_background_sync Enable background sync Włącz synchronizację w tle
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Żądanie synchronizacji nieudane z powodu przekroczenia limitu czasu
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Preferowany interwał synchronizacji
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
%s
Synchronizacja może zostać opóźniona w zależności od zasobów (bateria) lub stanu urządzenia (hibernacja).
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Opóźnienie między każdą synchronizacją
settings_second second sekunda
settings_seconds seconds sekundy
settings_version Version Wersja
settings_olm_version olm version Wersja olm
settings_app_term_conditions Terms & conditions Zasady użytkowania
settings_third_party_notices Third party notices Informacje o stronach trzecich
settings_copyright Copyright Prawa autorskie
settings_privacy_policy Privacy policy Polityka prywatności
settings_keep_media Keep media Zatrzymaj media
settings_clear_cache Clear cache Wyczyść pamięć podręczną
settings_clear_media_cache Clear media cache Wyczyść pamięć podręczną multimediów
Key English Polish State
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Rozpoznawalny adres e-mail
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Wprowadź nowy serwer tożsamości
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Obecnie używasz %1$s aby odkrywać i być odkrytym przez kontakty, które znasz.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Nie używasz serwera tożsamości. Aby odkrywać i być odkrywanym przez kontakty, które znasz, skonfiguruj jeden poniżej.
settings_discovery_mail_pending Pending Oczekiwanie
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Zarządzaj ustawieniami wyszukiwania.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Rozpoznawalne numery telefonu
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Opcje odkrywania pojawią się w momencie gdy dodasz adres e-mail.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Opcje odkrywania pojawią się w momencie gdy dodasz numer telefonu.
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Wybrany system tożsamości nie posiada jakichkolwiek warunków usługi. Kontynuuj jedynie, gdy ufasz właścicielowi usługi
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Serwer tożsamości nie posiada warunków usługi
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Wprowadź adres serwera tożsamości
settings_display_name Display Name Wyświetlana nazwa
settings_email_address Email E-mail
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Włącz powiadomienia dla tego konta
settings_enable_background_sync Enable background sync Włącz synchronizację w tle
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Włącz powiadomienia dla tej sesji
settings_expert Expert Ekspert
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Brak dostępnej informacji o kryptografii
settings_fail_to_update_password Failed to update password Nie udało się zmienić hasła
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Hasło jest nieprawidłowe
settings_flair Flair Wyróżnik społeczności
settings_general_title General Ogólne
settings_home_display Home display Ekran domowy
settings_home_server Home Server Serwer domowy
settings_identity_server Identity Server Serwer Tożsamości
settings_ignored_users Ignored users Ignorowani użytkownicy
settings_info_area_show Show the info area Pokaż obszar informacyjny
settings_inline_url_preview Inline URL preview Podgląd zawartości URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Pokaż podgląd linków wewnątrz czatu jeśli twój serwer wspiera tę funkcję.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_enable_background_sync
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 568