The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

stay
English
Stay
6/100
Key English Polish State
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Stracisz zaszyfrowane wiadomości, jeśli się teraz wylogujesz
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Trwa tworzenie kopii zapasowej klucza. Jeśli wylogujesz się teraz utracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Aby nie utracić dostępu do Twoich zaszyfrowanych wiadomości, powinienieś aktywować kopię zapasową klucza na wszystkich aktywnych sesjach.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nie chcę moich zaszyfrowanych wiadomości
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Tworzenie kopii zapasowej kluczy…
keys_backup_activate Use Key Backup Użyj kopii zapasowej klucza
are_you_sure Are you sure? Jesteś pewien?
backup Back up Utwórz kopię zapasową
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Utracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości, chyba że wykonasz kopię zapasową kluczy przed wylogowaniem się.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licencje osób trzecich
loading Loading… Wczytywanie…
ok OK OK
cancel Cancel Anuluj
save Save Zapisz
leave Leave Opuść
stay Stay Zostań
send Send Wyślij
copy Copy Kopiuj
resend Resend Wyślij ponownie
redact Remove Usuń
quote Quote Cytuj
download Download Pobierz
share Share Udostępnij
speak Speak Mów
clear Clear Wyczyść
later Later Później
forward Forward Przekaż
permalink Permalink Odnośnik bezpośredni
view_source View Source Wyświetl źródło
view_decrypted_source View Decrypted Source Wyświetl odszyfrowane źródło
delete Delete Usuń
Key English Polish State
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Czy jesteś pewien, że chcesz rozpocząć nową rozmowę z %s?
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Nadaj uprawnienie
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot potrzebuje utrzymać mało wpływowe połączenie w tle, w celu otrzymywania wiarygodnych powiadomień.
Na następnym ekranie zostanie się poproszonym o pozwolenie działania w tle dla Riot, proszę zaakceptować.
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection Połączenie w tle
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Nadaj uprawnienie
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Wybierz inną opcję
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot może działać w tle aby bezpiecznie i prywatnie zarządzać Twoimi powiadomieniami. To może mieć wpływ na zużycie baterii.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Prywatność powiadomień
start_verification Start verification Rozpocznij weryfikację
start_verification_short_label Verify Weryfikuj
start_video_call Start Video Call Rozpocznij połączenie wideo
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Czy jesteś pewien, że chcesz rozpocząć wideorozmowę?
start_voice_call Start Voice Call Rozpocznij połączenie telefoniczne
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Czy jesteś pewien, że chcesz rozpocząć rozmowę głosową?
status_theme Status.im Theme Motyw Status.im
stay Stay Zostań
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
Aplikacja czatu, całkowicie pod twoją kontrolą i całkowicie dopasowująca się. Riot pozwala na komunikowanie się w jakikolwiek sposób chcesz. Stworzony dla [Matrix] - standardu otwartej, zdecentralizowanej komunikacji.

Stwórz darmowe konto matrix.org, zdobądź swój własny serwer na https://modular.im, lub użyj innego serwera Matrix.

Dlaczego warto wybrać Riot.im?

• KOMPLETNA KOMUNIKACJA: Stwórz pokoje dla twojego zespołu, przyjaciół, społeczności - tak, jak lubisz! Czatuj, udostępniaj pliki, dodawaj widżety i wykonuj połączenia głosowe lub wideo - wszystko za darmo.

• SILNA INTEGRACJA: Używaj Riot.im z narzędziami które znasz i kochasz. Z Riot.im możesz pisać z użytkownikami i grupami na innych aplikacjach do czatu.

• PRYWATNE I BEZPIECZNE: Utrzymuj twoje konwersacje w sekrecie. Nowoczesne szyfrowanie typu "end-to-end" zapewnia, że to co jest prywatne, pozostaje prywatne

• OTWARTE, NIE ZAMKNIĘTE: Otwartoźródłowe i oparte o Matrix. Bądź w posiadaniu swoich danych posiadając swój własny serwer, lub wybierając taki, któremu ufasz.

•GDZIEKOLWIEK JESTEŚ: Bądź w kontakcie gdziekolwiek jesteś wraz z w pełni synchronizowaną historią wiadomości na wszystkich twoich urządzeniach lub na https://riot.im.
store_riotx_full_description RiotX is a new client for the Matrix protocol (Matrix.org): an open network for secure, decentralised communication. RiotX is a full rewrite of the Riot Android client, based on a full rewrite of the Matrix Android SDK.

Disclaimer: This is a beta version. RiotX is currently in active development and contains limitations and (we hope not too many) bugs. All feedback is welcome!

RiotX supports: • Login to an existing account • Create room and join public rooms • Accept and reject invitations • List users rooms • View room details • Send text messages • Send attachment • Read and write messages in encrypted rooms • Crypto: E2E keys backup, advance device verification, key share request and answer • Push notification • Light, Dark and Black themes

Not all features in Riot are implemented in RiotX yet. Main missing (and coming soon!) features: • Room settings (list room members, etc.) • Calls • Widgets • …
RiotX jest nowym klientem dla protokołu Matrix (Matrix.org): otwarta sieć dla bezpiecznej, zdecentralizowej komunikacji. RiotX jest całkowicie przepisanym klientem Riot, opartym na nowym SDK Matrix dla systemu Android.

Uwaga: Jest to wersja beta. RiotX jest obecnie w fazie aktywnego rozwoju i posiada ograniczenia oraz (mamy nadzieje że niewiele) błędy. Wszystkie opinie są mile widziane!

RiotX wspiera: • Logowanie do istniejącego konta • Tworzenie pokoi oraz dołączanie do pokoi publicznych • Akceptowanie i odrzucanie zaproszeń • Wyświetlanie listy pokoi użytkowników • Wyświetlanie informacji o pokoju • Wysyłanie wiadomości tekstowych • Wysyłanie załączników • Odczytywanie i pisanie wiadomości w zaszyfrowanych pokojach • Kryptografia: Kopię zapasową kluczy E2E, zaawansowaną weryfikację urządzeń, żądanie udostępniania kluczy i odpowiedzi na nie • Powiadomienia push • Jasne, Ciemne oraz Czarne motywy

Nie wszystkie funkcje Riot są wdrożone w RiotX. Główne niedostępne (pojawią się już wkrótce!) funkcje: • Ustawienia pokoi (wyświetl listę członków pokoi) • Rozmowy • Widżety • …
store_riotx_short_description A faster and lighter client for Matrix using the latest Android frameworks Szybszy i lżejszy klient Matrix używający najnowszych frameworków Androida
store_riotx_title RiotX - Next Generation Matrix Client RiotX - Klient Matrix następnej generacji
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. Bezpieczna aplikacja czatu całkowicie pod Twoją kontrolą.
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - Rozmawiaj, we własny sposób
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. Zawsze wprowadzamy zmiany i ulepszenia do Riot.im. Pełną listę zmian można znaleźć tutaj: %1$s. Aby upewnić się, że niczego nie przegapisz, po prostu miej włączone aktualizacje.
system_alerts_header System Alerts Alerty systemowe
tab_title_search_files FILES PLIKI
tab_title_search_messages MESSAGES WIADOMOŚCI
tab_title_search_people PEOPLE LUDZIE
tab_title_search_rooms ROOMS POKOJE
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Bądź odkryty przez innych
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Używaj Botów, mostów, widżetów i paczek naklejek
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
stay
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 40