The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Lock screen
lock_screen_hint
English
Type here…
13/100
Key English Portuguese State
encryption_information_block Blacklist Colocar na lista negra
encryption_information_unblock Unblacklist Retirar da lista negra
encryption_information_verify_device Verify session Verificar dispositivo
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para confirmar que este dispositivo pode ser considerado confiável, entre em contacto com o seu dono usando outros meios (p. ex. pessoalmente ou através de uma chamada telefónica) e pergunte-lhe se a chave que ele vê nas suas Definições de Utilizador para este dispositivo é igual à chave abaixo:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se é igual, clique no botão verificar, abaixo. Se não é igual, então alguém está a interceptar este dispositivo e você poderá querer colocá-lo na lista negra. No futuro, este processo de verificação irá ser mais sofisticado.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Eu confirmo que as chaves são iguais
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
O Riot agora permite criptografia ponta-a-ponta mas necessita de iniciar sessão novamente para ativá-la. Pode fazê-lo agora ou mais tarde a partir das definições da aplicação.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions A sala contém dispositivos desconhecidos
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Esta sala contém dispositivos desconhecidos que não foram verificados. Isso significa que não existe a garantia de que estes dispositivos pertencem a quem dizem pertencer. Recomendamos que faça o processo de verificação para cada dispositivo antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem efetuar a verificação se preferir. Dispositivos desconhecidos:
select_room_directory Select a room directory Selecione um diretório de salas
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Insira um servidor a partir do qual listar as suas salas públicas
directory_server_placeholder Homeserver URL URL do servidor (Homeserver)
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Todas as salas no servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Todas as nativas de %s
lock_screen_hint Type here… Escreva aqui…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message %d mensagem notificada não lida
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message %d mensagem notificada não lida
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room %d sala
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message
notification_compat_summary_title %d notification
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s em %2$s
notification_unknown_new_event New Event
notification_unknown_room_name Room
notification_new_messages New Messages
notification_new_invitation New Invitation
notification_sender_me Me
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s
historical_placeholder Search for historical Procurar histórico
Key English Portuguese State
key_share_request Key Share Request
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline
large Large Grande
larger Larger Maior
largest Largest Ainda maior
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s
later Later Depois
leave Leave Sair
light_theme Light Theme Tema Claro
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard
list_members List members Listar participantes
loading Loading… A carregar…
local_address_book_header Local address book Lista de endereços local
lock_screen_hint Type here… Escreva aqui…
login Log in Iniciar sessão
login_a11y_captcha_container Please perform the captcha challenge
login_a11y_choose_matrix_org Select matrix.org
login_a11y_choose_modular Select modular
login_a11y_choose_other Select a custom homeserver
login_connect_to Connect to %1$s
login_connect_to_a_custom_server Connect to a custom server
login_connect_to_modular Connect to Modular
login_connect_using_matrix_id_notice Alternatively, if you already have an account and you know your Matrix identifier and your password, you can use this method:
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with my Matrix identifier
login_continue Continue
login_error_bad_json Malformed JSON JSON mal formatado
login_error_forbidden Invalid username/password Nome de utilizador/palavra-passe inválido
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
lock_screen_hint
Source string comment
Lock screen
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 808