The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_avatar
English
Notice avatar
15/130
Key English Portuguese State
no_users_placeholder No users Não há pessoas
rooms Rooms Salas
joined Joined Entrou
invited Invited Foi convidado
filter_group_members Filter group members Filtrar membros do grupo
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrar salas do grupo
group_members 1 member %d participante
group_rooms 1 room %d sala
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. O administrador desta comunidade não definiu uma descrição longa da mesma.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Você foi expulso da sala %1$s por %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Você foi banido da sala %1$s por %2$s
reason_colon Reason: %1$s Motivo: %1$s
rejoin Rejoin Entrar novamente
forget_room Forget room Esquecer a sala
receipt_avatar Receipt avatar Imagem de recibo
notice_avatar Notice avatar Imagem de aviso
avatar Avatar Imagem de perfil
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Para continuar a utilizar o servidor %1$s, tem de rever e de concordar com os termos e condições de utilização.
dialog_user_consent_submit Review now Rever agora
deactivate_account_title Deactivate Account Desactivar Conta
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
A sua conta tornar-se-á permanentemente inutilizável. Não poderá voltar a iniciar uma sessão, e ninguém conseguirá registar o mesmo ID de utilizador. Esta acção fará com que a sua conta abandone todas as salas nas quais participa, e fará com que os dados da sua conta sejam eliminados do seu servidor de identidade. <b>Esta acção é irreversível</b>. Desactivar a sua conta <b>não implica que as mensagens que você enviou sejam apagadas</b>. Se quiser que apaguemos as suas mensagens, por favor marque a opção abaixo. A visibilidade das mensagens no Matrix é parecida com a dos emails. O nosso esquecimento das suas mensagens significa que as mensagens que você enviou não serão partilhadas com utilizadores novos ou não-registados, mas os utilizadores registados que já tiveram acesso a estas mensagens ainda terão acesso à sua cópia das mesmas.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Por favor, esqueçam todas as mensagens que enviei quando a minha conta for desactivada (Atenção: isso fará com que futuros utilizadores tenham uma visão incompleta das conversas)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Para continuar, entre com a sua senha:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desactivar a conta
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Por favor, introduza a sua senha.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Esta sala foi substituída e já não está activa
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here A conversa continua aqui
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Esta sala é a continuação de outra conversa
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Clique aqui para ver as mensagens anteriores
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Limite de recursos excedido
Key English Portuguese State
no NO NÃO
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on
no_contact_access_placeholder You didn’t allow Riot to access your local contacts Não permitiu ao Riot aceder aos seus contactos locais
no_conversation_placeholder No conversations Não há conversas
no_group_placeholder No groups Sem grupos
no_ignored_users You are not ignoring any users
no_message_edits_found No edits found
none None
no_network_indicator There is no network connection right now
no_public_room_placeholder No public rooms available Não existem salas públicas disponíveis
no_result_placeholder No results Sem resultados
normal Normal Normal
no_room_placeholder No rooms Sem salas
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Não tem quaisquer pacotes de autocolantes activos. Adicionar alguns agora?
notice_avatar Notice avatar Imagem de aviso
notice_member_no_changes %1$s made no changes
notice_member_no_changes_by_you You made no changes
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message
notification_compat_summary_title %d notification
notification_initial_sync Initial Sync…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room
notification_listening_for_events Listening for events À escuta de eventos
notification_new_invitation New Invitation
notification_new_messages New Messages
notification_noisy Noisy Alto
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notificações ruidosas
notification_off Off Desactivado
notification_sender_me Me
notification_silent Silent
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_avatar
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 938