The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_add_matrix_apps
English
Add Matrix apps
21/150
Key English Portuguese State
room_widget_resource_decline_permission Block All
room_widget_webview_access_camera Use the camera
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Não foi possível criar o widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. O envio do pedido falhou.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Nível de utilizador tem que ser um inteiro positivo.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Não se encontra nesta sala.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Não tem permissão para fazer isso nesta sala.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. O _id da sala está em falta no pedido.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. O user_id está em falta no pedido.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Sala %s não se encontra visível.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Falta um parâmetro obrigatório.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Há um parâmetro que não é válido.
integration_manager_not_configured No integration manager configured.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Adicionar apps Matrix
settings_labs_native_camera Use native camera Usar a câmara nativa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Usar a tecla "Enter" do teclado para enviar a mensagem
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Enviar uma mensagem de voz (requer uma aplicação de terceiros para gravar mensagens de voz)
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Adicionou um novo dispositivo '%s', que está a pedir as chaves de criptografia.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. O seu dispositivo não-verificado '%s' está a pedir as chaves de criptografia.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
start_verification Start verification Começar a verificação
start_verification_short_label Verify
share_without_verifying Share without verifying Partilhar sem verificar
share_without_verifying_short_label Share
key_share_request Key Share Request
Key English Portuguese State
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Este servidor doméstico atingiu o seu limite mensal de utilizadores activos.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Por favor, %s para que este limite seja aumentado.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Este servidor doméstico excedeu um dos seus limites de recursos, portanto <b>alguns utilizadores não conseguirão iniciar sessão</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Este servidor doméstico atingiu o seu limite mensal de utilizadores activos, portanto <b>alguns utilizadores não conseguirão iniciar sessão</b>.
resources_country_code US PT
resources_language en pt
resources_script Latn
review Review
review_logins Review where you’re logged in
review_terms Review Terms
revoke Revoke
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
riotx_no_registration_notice %1$s to create an account.
riotx_no_registration_notice_colored_part Use the old app
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Adicionar apps Matrix
room_created_summary_item %s created and configured the room.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room.
room_creation_add_member Add member Adicionar membro
room_creation_title New Chat Nova conversa
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Apagar mensagens não enviadas
room_details_files Files Ficheiros
room_details_people People Pessoas
room_details_people_invited_group_name INVITED CONVIDADOS
room_details_people_present_group_name JOINED ENTRARAM
room_details_selected 1 selected %d seleccionado
room_details_settings Settings Definições
room_details_title Room Details Detalhes da sala
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org)
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Não tem permissão para enviar mensagens nesta sala
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_add_matrix_apps
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 872