The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

titles
title_activity_home
English
Messages
9/100
Key English Portuguese State
resources_language en pt
resources_country_code US PT
resources_script Latn
light_theme Light Theme Tema Claro
dark_theme Dark Theme Tema Escuro
black_them Black Theme Tema Preto
status_theme Status.im Theme Tema Status.im
notification_sync_init Initializing service
notification_sync_in_progress Synchronising… A sincronizar
notification_listening_for_events Listening for events À escuta de eventos
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notificações ruidosas
notification_silent_notifications Silent notifications Notificações silenciosas
title_activity_home Messages Mensagens
title_activity_room Room Sala
title_activity_settings Settings Definições
title_activity_member_details Member Details Detalhes dos Membros
title_activity_historical Historical Histórico
title_activity_bug_report Bug report Relatório de bug
title_activity_group_details Community details Detalhes da Comunidade
title_activity_choose_sticker Send a sticker Enviar um autocolante
title_activity_keys_backup_setup Key Backup backup de chaves
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Utilize Backup de chaves
title_activity_verify_device Verify session
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Backup de chaves, imcompleto. Por favor, Aguarde.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Se sair desta página, irá perder as suas mensagens encriptadas
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Backup de chaves, em progresso. Caso página seja fechada, irá perder acesso as suas mensagens encriptadas.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Não quero as minhas mensagens encriptadas
Key English Portuguese State
tab_title_search_files FILES FICHEIROS
tab_title_search_messages MESSAGES MENSAGENS
tab_title_search_people PEOPLE PESSOAS
tab_title_search_rooms ROOMS SALAS
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs
terms_of_service Terms of Service
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read
timeline_unread_messages Unread messages
tiny Tiny Minúsculo
title_activity_bug_report Bug report Relatório de bug
title_activity_choose_sticker Send a sticker Enviar um autocolante
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions
title_activity_group_details Community details Detalhes da Comunidade
title_activity_historical Historical Histórico
title_activity_home Messages Mensagens
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Utilize Backup de chaves
title_activity_keys_backup_setup Key Backup backup de chaves
title_activity_member_details Member Details Detalhes dos Membros
title_activity_room Room Sala
title_activity_settings Settings Definições
title_activity_verify_device Verify session
today Today Hoje
trusted Trusted
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d others read
two_users_read %1$s and %2$s read
unencrypted Unencrypted
unexpected_error Unexpected error
unignore Unignore
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Esta sala contém dispositivos desconhecidos que não foram verificados. Isso significa que não existe a garantia de que estes dispositivos pertencem a quem dizem pertencer. Recomendamos que faça o processo de verificação para cada dispositivo antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem efetuar a verificação se preferir. Dispositivos desconhecidos:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
title_activity_home
Source string comment
titles
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 13