The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

widget_integration_invalid_parameter
English
A parameter is not valid.
26/250
Key English Portuguese (Brazil) State
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources:
room_widget_resource_grant_permission Allow
room_widget_resource_decline_permission Block All
room_widget_webview_access_camera Use the camera
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossível criar o widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. O envio do pedido falhou.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. O nível de permissões tem que ser um número inteiro positivo.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Você não está nesta sala.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Você não tem permissões para fazer isso nesta sala.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. O pedido veio sem o room_id.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. O pedido veio sem o user_id.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. A sala %s não está visível.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Um parâmetro obrigatório está faltando.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Um parâmetro não é válido.
integration_manager_not_configured No integration manager configured.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Adicionar aplicativos Matrix
settings_labs_native_camera Use native camera Usar a câmera nativa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Inicie a câmera do sistema em vez da tela de câmera personalizada.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Use a tecla Enter do teclado para enviar a mensagem
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Enviar mensagens de voz
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Esta opção requer um aplicativo de terceiros para gravar as mensagens.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Você adicionou um novo dispositivo '%s', que está solicitando as chaves de criptografia.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Seu dispositivo não-verificado '%s' está solicitando as chaves de criptografia.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
start_verification Start verification Iniciar a verificação
start_verification_short_label Verify
share_without_verifying Share without verifying Compartilhar sem verificar
Key English Portuguese (Brazil) State
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s
verify_user_sas_emoji_help_text Verify this user by confirming the following unique emoji appear on their screen, in the same order.
verify_user_sas_emoji_security_tip For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person.
video_call_in_progress Video Call In Progress… Chamada de Vídeo em andamento…
view_decrypted_source View Decrypted Source View Decrypted Source
view_source View Source Ver fonte
widget_creation_failure Widget creation has failed A criação do widget falhou
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Você tem certeza que quer apagar este widget desta sala?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. O envio do pedido falhou.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Um parâmetro não é válido.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Um parâmetro obrigatório está faltando.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. O pedido veio sem o room_id.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. O pedido veio sem o user_id.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Você não está nesta sala.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Você não tem permissões para fazer isso nesta sala.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. O nível de permissões tem que ser um número inteiro positivo.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. A sala %s não está visível.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Impossível criar o widget.
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Você necessita ter permissões para poder gerenciar os widgets desta sala
x_plus %d+ %d+
yes YES SIM
yesterday Yesterday Ontem
you You
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
widget_integration_invalid_parameter
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 870