The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

forget_room
English
Forget room
18/110
Key English Slovak State
group_details_people People Ľudia
group_details_rooms Rooms Miestnosti
no_users_placeholder No users Žiadni používatelia
rooms Rooms Miestnosti
joined Joined Už ste vstúpili
invited Invited Ste pozvaní
filter_group_members Filter group members Filtrovať členov komunity
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrovať miestnosti v komunite
group_members 1 member 1 člen
group_rooms 1 room 1 miestnosť
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Správca nenastavil dlhý popis tejto komunity.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Používateľ %2$s vás vykázal z miestnosti %1$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Používateľ %2$s vám zakázal vstúpiť do miestnosti %1$s
reason_colon Reason: %1$s Dôvod: %1$s
rejoin Rejoin Vstúpiť znovu
forget_room Forget room Zabudnúť miestnosť
receipt_avatar Receipt avatar Potvrdenie o prečítaní
notice_avatar Notice avatar Obrázok oznámenia
avatar Avatar Obrázok
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Ak chcete aj naďalej používať domovský server %1$s , mali by ste si prečítať a odsúhlasiť naše zmluvné podmienky.
dialog_user_consent_submit Review now Prečítať teraz
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivovať účet
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Toto spôsobí, že váš účet nebude viac použiteľný. Nebudete sa môcť opätovne prihlásiť a nikto sa nebude môcť znovu zaregistrovať s rovnakým používateľským ID. Deaktiváciou účtu opustíte všetky miestnosti, do ktorých ste kedy vstúpili a vaše kontaktné údaje budú odstránené zo servera totožností. <b>Túto akciu nie je možné vrátiť späť.</b>. Pri deaktivácii účtu <b>predvolene neodstraňujeme vami odoslané správy.</b> Ak si želáte uplatniť právo zabudnutia, zaškrtnite prosím zodpovedajúce pole nižšie. Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť správ elektronickej pošty. To, že zabudneme vaše správy v skutočnosti znamená, že správy ktoré ste už odoslali nebudú čitateľné pre nových alebo neregistrovaných používateľov, no registrovaní používatelia, ktorí už prístup k vašim správam majú, budú aj naďalej bez zmeny môcť pristupovať k ich vlastným kópiám vašich správ.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Spolu s deaktivovaním účtu si želám odstrániť všetky mnou odoslané správy (Pozor: Môže sa stať, že noví používatelia uvidia neúplnú históriu konverzácií)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Aby ste mohli pokračovať, prosím zadajte svoje heslo:
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivovať účet
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Prosím zadajte meno používateľa.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Prosím, vložte svoje heslo.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Táto miestnosť bola nahradená inou a nie je viac aktívna
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Konverzácia pokračuje tu
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Táto miestnosť je pokračovaním predchádzajúcej konverzácii
Key English Slovak State
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
external_link_confirmation_title Double-check this link
fab_menu_create_chat Direct Messages
fab_menu_create_room Rooms
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s sa pokúšal zobraziť konkrétny bod v histórii tejto miestnosti, no zodpovedajúcu udalosť sa nepodarilo nájsť.
fallback_users_read 1 user read
filter_group_members Filter group members Filtrovať členov komunity
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrovať miestnosti v komunite
finish Finish
font_size Font size Veľkosť písma
forget_room Forget room Zabudnúť miestnosť
format_time_d 1d 1 deň
format_time_h 1h 1 hodina
format_time_m 1m 1 minúta
format_time_s 1s 1 sekunda
forward Forward Preposlať
generate_message_key Generate a Message Key
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry
go_on_with go on with… Pokračovať ďalej…
group_all_communities All Communities
group_details_home Home Domov
group_details_people People Ľudia
group_details_rooms Rooms Miestnosti
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
forget_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 936