The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_vibrate_on_mention
English
Vibrate when mentioning a user
41/300
Key English Slovak State
settings_devices_list Sessions Relácie
settings_inline_url_preview Inline URL preview Náhľady URL adries
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Zobraziť náhľady odkazov v konverzáciách (ak sú podporované domovským serverom).
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Odosielať oznámenie keď píšete
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Umožniť ostatným používateľom vidieť, kedy píšete.
settings_send_markdown Markdown formatting Formátovanie pomocou Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Formátovať správy použitím jazyka markdown. Umožňuje pokročilé formátovanie ako napríklad kurzívu hviezdičkami.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Zobraziť časovú značku pre všetky správy
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát
settings_show_read_receipts Show read receipts Zobrazovať potvrdenia o prečítaní
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Klepnutím na potvrdenie o prečítaní zobrazíte podrobný zoznam.
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Zobrazovať vstup do a opustenie miestnosti
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. Nemá vplyv na pozvania, vykázania a zákazy vstupovať.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Zobrazovať udalosti účtu
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Zahŕňa zmeny zobrazovaného mena a obrázka v profile.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrovať keď spomeniete iného používateľa
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Zobraziť náhľad médií pred odoslaním
settings_send_message_with_enter Send message with enter Odosielať správy enterom
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Stlačením klávesu enter na dotykovej klávesnici odošlete správu namiesto odriadkovania
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktivovať účet
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktivovať môj účet
settings_discovery_category Discovery
settings_discovery_manage Manage your discovery settings.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Súkromie oznámení
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot môže fungovať na pozadí aby spracovával vaše upozornenia bezpečne a v súkromí. Môže to ovplyvniť využitie batérie.
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Udeliť oprávnenie
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Vyberte inú voľbu
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection Pripojenie na pozadí
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot potrebuje na pozadí udržovať aktívne nenáročné spojenie, aby spoľahlivo fungovali oznámenia. Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí pre Riot. Prosím povoľte ho.
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Udeliť oprávnenie
settings_analytics Analytics Štatistika
Key English Slovak State
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Služba bola automaticky ukončená a spustená znovu.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Automatický reštart služby notifikácií
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Oznámenia nie sú v systémových nastaveniach povolené. Prosím, skontrolujte systémové nastavenia.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Oznámenia sú v systémových nastaveniach povolené.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Systémové nastavenia.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
FCM token sa nepodarilo zaregistrovať na domovskom servery: %1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. Token FCM úspešne zaregistrovaný na domovskom servery.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Registrácia tokenu
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Rozsvietiť obrazovku na 3 sekundy
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Zobraziť všetky správy od používateľa %s? Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie môže chvíľu trvať.
settings_user_interface User interface Používateľské rozhranie
settings_user_settings User settings Používateľské nastavenia
settings_version Version Verzia
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrovať keď spomeniete iného používateľa
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Momentálne nie ste členom žiadnych komunít.
share Share Zdieľať
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_without_verifying Share without verifying Zdieľať bez overenia
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always Vždy
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Pre správy a chybové hlásenia
show_info_area_only_errors Only for errors Len pre chybové hlásenia
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Zálohovanie kľúčov…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nezáleží mi na zašifrovaných správach
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_vibrate_on_mention
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 615