The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_labs_keyboard_options_to_send_message
English
Use keyboard enter key to send message
38/380
Key English Slovak State
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie je možné vytvoriť widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nepodarilo sa odoslať požiadavku.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Úroveň moci musí byť kladné celé číslo.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nenachádzate sa v tejto miestnosti.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. V tejto miestnosti nemáte oprávnenie na vykonanie takejto akcie.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. V požiadavke chýba room_id.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. V požiadavke chýba user_id.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Miestnosť %s nie je viditeľná.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Chýba zadanie povinného argumentu.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Argument nie je správny.
integration_manager_not_configured No integration manager configured.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Pridať Matrix aplikácie
settings_labs_native_camera Use native camera Používať vstavaný fotoaparát a kameru
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Spustiť predvolený fotoaparát v systéme namiesto zobrazenia vlastnej vstavanej obrazovky.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Odoslať správu stlačením klávesu enter
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Povoliť posielanie hlasových správ
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Vyžaduje externú aplikáciu na nahrávanie zvuku.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Pridali ste novú reláciu '%s', ktorá požaduje šifrovacie kľúče.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Vaša neoverená relácia '%s' požaduje šifrovacie kľúče.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
start_verification Start verification Spustiť overenie
start_verification_short_label Verify
share_without_verifying Share without verifying Zdieľať bez overenia
share_without_verifying_short_label Share
key_share_request Key Share Request
ignore_request Ignore request Ignorovať žiadosť
ignore_request_short_label Ignore
conference_call_warning_title Warning! Upozornenie!
Key English Slovak State
settings_ignored_users Ignored users Ignorovaní používatelia
settings_info_area_show Show the info area Zobrazovať oblasť s informáciami
settings_inline_url_preview Inline URL preview Náhľady URL adries
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Zobraziť náhľady odkazov v konverzáciách (ak sú podporované domovským serverom).
settings_integration_allow Allow integrations
settings_integration_manager Integration Manager
settings_integrations Integrations Integrácie
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Správcu integrácií môžete použiť na nastavenie botov, premostenie s inými službami, widgetov a balíčkov s nálepkami.
Správcovia integrácií získavajú údaje o konfigurácii a vo vašom zastúpení môžu nastavovať widgety, odosielať pozvania a meniť úroveň moci.
settings_interface_language Language Jazyk
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Pozvania vstúpiť do miestnosti
settings_keep_media Keep media Ponechať médiá
settings_key_requests Key Requests
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Konferenčné hovory uskutočňovať použitím jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Povoliť posielanie hlasových správ
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Vyžaduje externú aplikáciu na nahrávanie zvuku.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Odoslať správu stlačením klávesu enter
settings_labs_native_camera Use native camera Používať vstavaný fotoaparát a kameru
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Spustiť predvolený fotoaparát v systéme namiesto zobrazenia vlastnej vstavanej obrazovky.
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Zvýšiť výkon môžete načítaním členov v miestnosti až pri prvom zobrazení.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Oneskorene načítať členov miestnosti
settings_logged_in Logged in as Prihlásený ako
settings_media Media Médiá
settings_messages_at_room Messages containing @room
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Správy v skupinových konverzáciách
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Správy v priamych konverzáciách
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Správy odosielané robotmi
settings_new_password New password Nové heslo
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_labs_keyboard_options_to_send_message
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 875