The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_created_summary_item
English
%s created and configured the room.
30/350
Key English Albanian State
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Po njëkohësohet kyçi i Përgjithshëm
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Po njëkohësohet kyç Përdoruesi
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Po njëkohësohet kyç Vetënënshkrues
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Po Ujdiset Kopjeruajtje Kyçesh
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
%2$s & %1$s tani janë ujdisur.

Mbajini të parrezikuar! Do t’ju duhen për të shkyçur mesazhe të fshehtëzuar dhe informacione të sigurta, nëse humbni krejt sesionet tuaja aktive.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Shtypeni dhe ruajeni diku në një vend të parrezik
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Ruajeni në një diskth USB ose pajisje kopjeruajtjesh
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopjojeni te depozita juaj personale në re
auth_flow_not_supported You cannot do that from mobile Këtë s’e bëni dot prej celulari
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim.

Nëse s’doni të ujdisni një Fjalëkalim Mesazhesh, prodhoni atëherë një Kyç Mesazhesh.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Ujdisja e një Fjalëkalimi Mesazhesh ju lejon të siguroni & shkyçni mesazhe të fshehtëzuar dhe besim.
encryption_enabled Encryption enabled Fshehtëzimi u aktivizua
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Mesazhet në këtë dhomë janë të fshehtëzuara skaj-më-skaj. Mësoni më tepër & verifikoni përdorues te profilet e tyre.
encryption_not_enabled Encryption not enabled Fshehtëzim jo i aktivizuar
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s krijoi dhe formësoi dhomën.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Krijuat dhe formësuat dhomën.
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield? Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër të njëjtën mburojë?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Po pritet për %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys S’u arrit të importohen kyçe
settings_notification_configuration Notifications configuration Formësim njoftimesh
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesazhe që përmbajnë @room
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Mesazhe të fshehtëzuar në biseda tek-për-tek
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Mesazhe të fshehtëzuar te biseda në grup
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kur dhomat përditësohen
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Diagnostikoje
settings_notification_advanced_summary_riotx Set notification importance by event Caktoni rëndësi njoftimi sipas aktesh
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown E dërgon një mesazh si tekst të thjeshtë, pa interpretuar elementët Markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Emër përdoruesi dhe/ose fjalëkalim i pasaktë. Fjalëkalimi i dhënë fillon ose mbaron me hapësirë, ju lutemi, kontrollojeni.
room_message_placeholder Message… Mesazh…
Key English Albanian State
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Ju lutemi, %s për ta zmadhuar këtë kufi.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
resources_country_code US SQ
resources_language en sq
resources_script Latn Latn
review Review Shqyrtojeni
review_logins Review where you’re logged in Shqyrtojini kur të jeni i futur
review_terms Review Terms Shqyrtoni Kushtet
revoke Revoke Shfuqizoje
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
Riot Web
Riot Desktop
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
Riot iOS
Riot X për Android
riotx_no_registration_notice %1$s to create an account. %1$s që të krijohet një llogari.
riotx_no_registration_notice_colored_part Use the old app Përdor aplikacionin e dikurshëm
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Shtoni aplikacione Matrix
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s krijoi dhe formësoi dhomën.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Krijuat dhe formësuat dhomën.
room_creation_add_member Add member Shtoni anëtar
room_creation_title New Chat Fjalosje e Re
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Fshi mesazhet e padërguar
room_details_files Files Kartela
room_details_people People Persona
room_details_people_invited_group_name INVITED TË FTUAR
room_details_people_present_group_name JOINED PJESËMARRËS
room_details_selected 1 selected 1 i përzgjedhur
room_details_settings Settings Rregullime
room_details_title Room Details Hollësi Dhome
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Emër ose ID (#example:matrix.org)
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room S’keni leje të postoni në këtë dhomë
room_event_action_cancel_download Cancel Download Anuloje Shkarkimin

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_created_summary_item
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1649