The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

generate_message_key
English
Generate a Message Key
26/220
Key English Albanian State
new_session New login. Was this you? Hyrje e re. Ju qetë?
new_session_review Tap to review & verify Prekeni, që ta shqyrtoni & verifikoni
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Përdoreni këtë sesion që të verifikoni atë të riun tuaj, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ky s’qeshë unë
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Llogaria juaj mund të jetë komprometuar
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në këtë pajisje, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në pajisjen tuaj të re, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. S’do ta verifikoni %1$s (%2$s), nëse e anuloni tani. Fillojani sërish te profili i tij i përdoruesit.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Fjalëkalimi juaj
- Shërbyesi juaj Home
- Kjo pajisje, ose pajisja tjetër
- Lidhja internet që përdor njëra pajisje, ose tjetra

Këshillojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin & kyçin tuaj të rimarrjeve te Rregullimet.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Verifikoni pajisjet tuaja që prej Rregullimeve.
verification_cancelled Verification Cancelled Verifikimi u Anulua
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frazëkalim Rikthimesh
message_key Message Key Kyç Mesazhesh
account_password Account Password Fjalëkalim Llogarie
set_recovery_passphrase Set a %s Caktoni një %s
generate_message_key Generate a Message Key Prodhoni një Kyç Mesazhesh
confirm_recovery_passphrase Confirm %s Ripohoni %s
enter_account_password Enter your %s to continue. Që të vazhdohet, jepni % tuaj.
bootstrap_info_text Secure & unlock encrypted messages and trust with a %s. Siguroni & shkyçni mesazhet tuaj të fshehtëzuar dhe besim me një %s.
bootstrap_info_confirm_text Enter your %s again to confirm it. Për ta ripohuar, rijepni %s tuaj.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t re-use your account password. Mos ripërdorni fjalëkalimin e llogarisë tuaj.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Kjo mund dojë disa sekonda, ju lutemi, jini i durueshëm.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Po ujdiset rimarrje.
your_recovery_key Your recovery key Kyçi juaj i rimarrjeve
bootstrap_finish_title You're done! Mbaruat!
keep_it_safe Keep it safe Mbajeni të sigurt
finish Finish Përfundoje
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. Përdoreni këtë %1$s si një rrjetë sigurie, në rast se harroni %2$s tuaj.
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Po publikohen kyçe të krijuar identiteti
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Po prodhohet kyç i sigurt prej frazëkalimi
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Po përcaktohet Kyç parazgjedhje SSSS
Key English Albanian State
fab_menu_create_chat Direct Messages Mesazhe të Drejtpërdrejtë
fab_menu_create_room Rooms Dhoma
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage S’u arrit të hyhet në depozitë të sigurt
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s u rrek të ngarkonte një pikë të dhënë prej rrjedhës kohore në këtë dhomë, por s’qe në gjendje ta gjente.
fallback_users_read 1 user read 1 përdorues lexoi
filter_group_members Filter group members Filtroni anëtarë grupi
filter_group_rooms Filter group rooms Filtroni dhoma grupi
finish Finish Përfundoje
font_size Font size Madhësi shkronjash
forget_room Forget room Harroje dhomën
format_time_d 1d 1d
format_time_h 1h 1h
format_time_m 1m 1m
format_time_s 1s 1s
forward Forward Përpara
generate_message_key Generate a Message Key Prodhoni një Kyç Mesazhesh
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry Riprovo
go_on_with go on with… vazhdoni me…
group_all_communities All Communities Krejt Bashkësitë
group_details_home Home Kreu
group_details_people People Njerëz
group_details_rooms Rooms Dhoma
group_members 1 member 1 anëtar
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Përgjegjësi i bashkësisë nuk ka dhënë një përshkrim të gjatë për këtë bashkësi.
group_rooms 1 room 1 dhomë
groups_header Communities Bashkësi
groups_invite_header Invite Ftoji
groups_list Groups List Listë Grupesh

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
generate_message_key
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1618