The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_active_sessions_verified_device_desc
English
This session is trusted for secure messaging because you verified it:
76/690
Key English Albanian State
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Për të qenë i sigurt, bëjeni këtë duke qenë vetë i pranishëm ose për të komunikuar përdorni një rrugë tjetër.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Krahasoni emoji-n unik, duke u siguruar se shfaqen në të njëjtën radhë.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Krahasojeni kodin me atë të shfaqur te ekrani i përdoruesit tjetër.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Mesazhet me këtë përdorues fshehtëzohen skaj-më-skaj dhe janë të palexueshëm nga palë të treta.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Sesioni juaj i ri tani është i verifikuar. Ka hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar dhe përdoruesit e tjerë do ta shohin si të besuar.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing <em>Cross-signing</em>
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
<em>Cross-signing</em> është i aktivizuar
Kyçe Privatë në pajisje.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
<em>Cross-Signing</em> është i aktivizuar
Kyçet janë të besuar.
Kyçet privatë nuk njihen
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
<em>Cross-signing</em> është i aktivizuar.
Kyçet s’janë besuar
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled <em>Cross-signing</em> s’është i aktivizuar
settings_active_sessions_list Active Sessions Sesione aktive
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Shfaq Krejt Sesionet
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Administroni Sesione
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Dilni nga ky sesion
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available S’ka të dhëna kriptografike
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Ky sesion është besuar për shkëmbim të sigurt mesazhesh, ngaqë e verifikuat:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifikojeni këtë sesion që t’i vihet shenjë si i besuar & dhe t’i akordohet hyrje te mesazhe të fshehtëzuar. Nëse s’keni bërë hyrjen në këtë sesion, llogaria juaj mund të jetë komprometuar:
settings_active_sessions_count %d active session %d sesion aktiv
crosssigning_verify_this_session Verify this login Verifikoni këtë sesion
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it Përdorues të tjerë mund të mos e besojnë
complete_security Complete Security Siguri e Plotë
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Përdorni një sesion ekzistues që të verifikoni këtë këtu, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verification_profile_verify Verify Verifikoje
verification_profile_verified Verified I verifikuar
verification_profile_warning Warning Kujdes
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions S’u arrit të merren sesione
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesione
trusted Trusted I besuar
not_trusted Not Trusted Jo i Besuar
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Ky sesion është i besuar për shkëmbim të sigurt të mesazheve, ngaqë e verifikoi %1$s (%2$s):
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) bëri hyrjen duke përdorur një sesion të ri:
Key English Albanian State
send_you_invite Sent you an invitation Ju dërgoi një ftesë
sent_a_file File Kartelë
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_an_image Image. Figurë.
sent_a_video Video. Video.
set_recovery_passphrase Set a %s Caktoni një %s
settings Settings Rregullime
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Vulat kohore shfaqi në formatin 12-orësh
settings_account_data Account Data Të dhëna Llogarie
settings_active_sessions_count %d active session %d sesion aktiv
settings_active_sessions_list Active Sessions Sesione aktive
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Administroni Sesione
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Shfaq Krejt Sesionet
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Dilni nga ky sesion
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifikojeni këtë sesion që t’i vihet shenjë si i besuar & dhe t’i akordohet hyrje te mesazhe të fshehtëzuar. Nëse s’keni bërë hyrjen në këtë sesion, llogaria juaj mund të jetë komprometuar:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Ky sesion është besuar për shkëmbim të sigurt mesazhesh, ngaqë e verifikuat:
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required Lypset mirëfilltësim
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password Ripohoni fjalëkalimin tuaj
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile Këtë s’e bëni dot që nga Riot-i për celular
settings_add_email_address Add email address Shtoni adresë email
settings_add_phone_number Add phone number Shtoni numër telefoni
settings_advanced Advanced Të mëtejshme
settings_advanced_settings Advanced settings Rregullime të mëtejshme
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Që të lejoni veten të jetë e zbulueshme nga adresë email apo numër telefoni, pajtohuni me Kushtet e Shërbimit të shërbyesit të identiteteve (%s).
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Shfaq vula kohore për krejt mesazhet
settings_analytics Analytics Analiza
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Shfaq te rregullimet e sistemit të dhëna të aplikacionit.
settings_app_info_link_title Application info Të dhëna aplikacioni
settings_app_term_conditions Terms & conditions Terma & kushte
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental) Mënyrë Njëkohësimi Në Prapaskenë (Eksperimentale)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_active_sessions_verified_device_desc
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1551