The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

integration_manager_not_configured
English
No integration manager configured.
39/340
Key English Albanian State
room_widget_resource_grant_permission Allow Lejoje
room_widget_resource_decline_permission Block All Bllokoji Krejt
room_widget_webview_access_camera Use the camera Të përdorë kamerën
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Të përdorë mikrofonin
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Të lexojë Media të mbrojtur me DRM
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. S’arrihet të krijohet widget-i.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. S’u arrit të dërgohej kërkesë.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Shkalla e pushtetit duhet të jetë një numër i plotë pozitiv.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. S’gjendeni në këtë dhomë.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. S’keni leje për ta bërë këtë në këtë dhomë.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Mungon room_id te kërkesa.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Mungon user_id te kërkesa.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Dhoma %s s’është e dukshme.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Mungon një parametër i domosdoshëm.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. S’është i vlefshëm një parametër.
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Pa përgjegjës Integrimesh të formësuar.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Shtoni aplikacione Matrix
settings_labs_native_camera Use native camera Përdor kamerë të brendshme
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Nis kamerën e sistemit, në vend se skenën e kamerës vetjake.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Përdor tastin Enter në tastierë për të dërguar mesazhin
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Dërgo mesazhe zanorë
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Kjo mundëso lyp një aplikacion nga palë e tretë për të regjistruar mesazhet.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Që të vazhdohet, lypset të pranoni Kushtet e këtij shërbimi.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Shtuat një sesion të ri '%s', i cili po kërkon kyçe fshehtëzimi.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Një sesion i ri po kërkon emër keys.ession fshehtëzimi: %1$s
Parë së fundi më: %2$s
Nëse s’keni bërë hyrje në një tjetër sesion, shpërfilleni këtë kërkesë.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Sesioni juaj i paverifikuar '%s' po kërkon kyçe fshehtëzimi.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Një sesion i paverifikuar po kërkon kyçe fshehtëzimi.
Emër sesioni: %1$s
Parë së fundi më: %2$s
Nëse s’keni bërë hyrje në një sesion tjetër, shpërfilleni këtë kërkesë.
start_verification Start verification Fillo verifikimin
start_verification_short_label Verify Verifikoje
share_without_verifying Share without verifying Ndajeni me të tjerë pa e verifikuar
share_without_verifying_short_label Share Ndaje
Key English Albanian State
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. S’ka shërbyes identitetesh të formësuar, kjo është e domosdoshme për ricaktimin e fjalëkalimit tuaj.
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Ndryshe, mund të jepni një tjetër URL shërbyesi identitetesh
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Jepni URL-në e një shërbyesi identitetesh
identity_server_set_alternative_submit Submit Parashtroje
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Shërbyesi juaj Home (%1$s) propozon të përdoret %2$s si shërbyes i juaji identitetesh
identity_server_set_default_submit Use %1$s Përdor %1$s
identity_url Identity Server URL URL shërbyesi identitetesh
ignore Ignore Shpërfille
ignore_request Ignore request Shpërfille kërkesën
ignore_request_short_label Ignore Shpërfille
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importo kyçe e2e prej kartelës "%1$s".
incoming_call Incoming Call Thirrje Ardhëse
incoming_video_call Incoming Video Call Thirrje Video Ardhëse
incoming_voice_call Incoming Voice Call Thirrje Audio Ardhëse
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Gatit <em>CrossSigning</em>
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Pa përgjegjës Integrimesh të formësuar.
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Jeni nxjerrë nga llogari për shkak kredencialesh të pavlefshme ose të skaduara.
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Ftesa u dërgua te %1$s
invitations_header Invites Ftesa
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more U dërguan ftesa te %1$s dhe një tjetër
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Ftesa u dërgua te %1$s dhe %2$s
invite Invite Ftoje
invited Invited I ftuar
invited_by Invited by %s Ftuar nga %s
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Që të kryhet ky veprim, shtoni një shërbyes identitetesh, që nga rregullimet tuaja.
invite_users_to_room_action_invite INVITE FTONI
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. S’ftuam dot përdorues. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni.
invite_users_to_room_title Invite Users Ftoni Përdorues
inviting_users_to_room Inviting users… Po ftohen përdorues…
join Join Bëhuni pjesë
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
integration_manager_not_configured
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 871