The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

timeline_unread_messages
English
Unread messages
4/150
Key English Chinese (Traditional) State
room_list_quick_actions_settings Settings 設定
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites 新增到我的最愛
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites 從我的最愛中移除
room_list_quick_actions_leave Leave the room 離開聊天室
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s 未做出任何變更
notice_member_no_changes_by_you You made no changes 您沒有做出變更
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler 傳送為擾亂者指定的訊息
spoiler Spoiler 擾亂者
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. 輸入關鍵字以尋找反應。
no_ignored_users You are not ignoring any users 您未忽略任何使用者
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options 長按聊天室以檢視更多選項
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s 將聊天室設為公開給所有知道連結的人。
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. 您將聊天室公開給知道連結的所有人。
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s 將聊天室設為僅邀請可進入。
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. 您讓聊天室變為僅被邀請者可加入。
timeline_unread_messages Unread messages 未讀訊息
login_splash_title Liberate your communication 讓您的通訊自由
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups 直接或在群組中與夥伴們聊天
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption 透過加密讓對話保持隱密
login_splash_text3 Extend & customise your experience 擴展並自訂您的體驗
login_splash_submit Get started 開始
login_server_title Select a server 選取伺服器
login_server_text Just like email, accounts have one home, although you can talk to anyone 就像電子郵件,帳號也有一個家,不過您還是可以跟任何人交談
login_server_matrix_org_text Join millions free on the largest public server 在最大的公開伺服器上免費加入數百萬人之中
login_server_modular_text Premium hosting for organisations 組織另有專業主機可用
login_server_modular_learn_more Learn more 了解更多
login_server_other_title Other 其他
login_server_other_text Custom & advanced settings 自訂與進階設定
login_continue Continue 繼續
login_connect_to Connect to %1$s 連線到 %1$s
login_connect_to_modular Connect to Modular 連線到 Modular
Key English Chinese (Traditional) State
store_riotx_full_description RiotX is a new client for the Matrix protocol (Matrix.org): an open network for secure, decentralised communication. RiotX is a full rewrite of the Riot Android client, based on a full rewrite of the Matrix Android SDK.

Disclaimer: This is a beta version. RiotX is currently in active development and contains limitations and (we hope not too many) bugs. All feedback is welcome!

RiotX supports: • Login to an existing account • Create room and join public rooms • Accept and reject invitations • List users rooms • View room details • Send text messages • Send attachment • Read and write messages in encrypted rooms • Crypto: E2E keys backup, advance device verification, key share request and answer • Push notification • Light, Dark and Black themes

Not all features in Riot are implemented in RiotX yet. Main missing (and coming soon!) features: • Room settings (list room members, etc.) • Calls • Widgets • …
RiotX 是 Matrix 協定 (Matrix.org) 的新客戶端:安全、去中心化通訊的開放網路。RiotX 是 Riot Android 客戶端的完全重寫,以 Matrix Android SDK 的完全重寫為基礎。

免責聲明:這是測試版。RiotX 目前仍在積極開發中,包含限制與(我們希望不多的)臭蟲。所有的回饋都很歡迎!

RiotX 支援:• 登入到既有的帳號 • 建立聊天室與加入公開聊天室 • 接受與回絕邀請 • 列出使用者聊天室 • 檢視聊天室詳細資訊 • 傳送文字訊息 • 傳送附件 • 讀取與編寫已加密的聊天室 • 加密:E2E 金鑰備份、進階裝置驗證、金鑰分享請求與回應 • 推送通知 • 亮、暗與黑色主題

不是所有 Riot 的功能都已在 RiotX 中實作。主要缺少(會在稍後到來!)的功能 • 聊天室設定(列出聊天室成員等) • 通話 • 小工具 • …
store_riotx_short_description A faster and lighter client for Matrix using the latest Android frameworks 使用最新 Android 框架的 Matrix 較快且輕量的客戶端
store_riotx_title RiotX - Next Generation Matrix Client RiotX - 下一代的 Matrix 客戶端
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. 一個完全由您控制的安全聊天應用程式。
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - 以您的方式溝通
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. 我們會不斷為 Riot.im 做出變更與改善。 完整的變更紀錄可以在此找到:%1$s。 為了確保您不會錯過任何事情,只要把更新打開就行了。
system_alerts_header System Alerts 系統警告
tab_title_search_files FILES 檔案
tab_title_search_messages MESSAGES 訊息
tab_title_search_people PEOPLE 聯絡人
tab_title_search_rooms ROOMS 聊天室
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others 可被其他人探索
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs 使用機器人、橋接、小工具與貼紙包
terms_of_service Terms of Service 服務條款
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s、%2$s 與 %3$s 已閱讀
timeline_unread_messages Unread messages 未讀訊息
tiny Tiny 微小
title_activity_bug_report Bug report 錯誤回報
title_activity_choose_sticker Send a sticker 發送貼圖
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions 反應
title_activity_group_details Community details 社群細節
title_activity_historical Historical 歷史
title_activity_home Messages 訊息
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup 使用金鑰備份
title_activity_keys_backup_setup Key Backup 金鑰備份
title_activity_member_details Member Details 會員訊息
title_activity_room Room 聊天室
title_activity_settings Settings 設定
title_activity_verify_device Verify session 驗證工作階段
today Today 今天

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar Smarre

Source string comment

What’s context of this? A header for list of unread messages?

3 years ago

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
timeline_unread_messages
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1328