The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_sdk_version
English
Matrix SDK Version
13/180
Key English Chinese (Traditional) State
create_room_title New Room 新聊天室
create_room_action_create CREATE 建立
create_room_name_hint Room name 聊天室名稱
create_room_public_title Public 公開
create_room_public_description Anyone will be able to join this room 任何人都可以加入此聊天室
create_room_directory_title Room Directory 聊天室目錄
create_room_directory_description Publish this room in the room directory 將此聊天室公開於聊天室目錄中
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info 取得信任資訊時發生錯誤
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data 取得金鑰備份資料時發生錯誤
alpha_disclaimer_title Welcome to the beta! 歡迎使用測試版!
alpha_disclaimer_content_line_1 While RiotX is in early development, some features may be missing and you may experience bugs. RiotX 還在早期開發階段,可能會缺少某些功能,您可能會遇到臭蟲。
alpha_disclaimer_content_line_2_gplay The latest feature list is always in the %1$s, and if you find bugs please submit a report in the top left menu of Home, and we’ll fix them as quickly as we can. 最新的功能清單一直都會在 %1$s,如果您發現臭蟲,請在首頁左上角的選單中遞交回報,我們將會盡快修復。
alpha_disclaimer_content_line_2_gplay_colored_part Play Store description Play 商店描述
alpha_disclaimer_content_line_2_fdroid If you find bugs please submit a report in the top left menu of Home, and we’ll fix them as quickly as we can. 如果您發現臭蟲,請在首頁左上角的選單中遞交回報,我們將會盡快修復。
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". 從檔案「%1$s」匯入 e2e 金鑰。
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDK 版本
settings_other_third_party_notices Other third party notices 其他第三方提醒
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! 您已在檢視此聊天室了!
quick_reactions Quick Reactions 快速反應
settings_general_title General 一般
settings_preferences Preferences 偏好設定
settings_security_and_privacy Security & Privacy 安全與隱私
settings_expert Expert 專家
settings_push_rules Push Rules 推送規則
settings_push_rules_no_rules No push rules defined 未定義通送規則
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways 沒有已註冊的推送閘道
push_gateway_item_app_id app_id: app_id:
push_gateway_item_push_key push_key: push_key:
push_gateway_item_app_display_name app_display_name: app_display_name:
push_gateway_item_device_name session_name: session_name:
push_gateway_item_url Url: Url:
Key English Chinese (Traditional) State
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code 輸入驗證碼
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. 簡訊驗證碼已經傳送,請在下方輸入驗證碼。
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications 釘選含有錯過的通知的聊天室
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages 釘選含有未讀訊息的聊天室
settings_play_shutter_sound Play shutter sound 播放快門聲
settings_preferences Preferences 偏好設定
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending 在傳送前預覽媒體
settings_privacy_policy Privacy policy 隱私權政策
settings_profile_picture Profile Picture 個人檔案圖片
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways 沒有已註冊的推送閘道
settings_push_rules Push Rules 推送規則
settings_push_rules_no_rules No push rules defined 未定義通送規則
settings_rageshake Rageshake 憤怒搖晃
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold 偵測閾值
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold 搖晃您的手機以測試偵測閾值
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDK 版本
settings_second second
settings_seconds seconds
settings_security_and_privacy Security & Privacy 安全與隱私
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. 啟用此設定會新增 FLAG_SECURE 到所有活動。重新啟動應用程式以讓變動生效。
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application 避免對應用程式進行螢幕截圖
settings_select_country Choose a country 選擇國家
settings_select_language Choose language 選擇語言
settings_send_markdown Markdown formatting Markdown 格式
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. 在您傳送之前使用 Markdown 格式化訊息。這讓您可以使用進階的格式化,如使用星號來顯示斜體文字。
settings_send_message_with_enter Send message with enter 使用 Enter 傳送訊息
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break 軟體鍵盤的 Enter 按鈕將會傳送訊息而非換行
settings_send_typing_notifs Send typing notifications 傳送輸入通知
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. 讓其他使用者知道您正在輸入。
settings_set_sync_delay Delay between each Sync 每次同步間的延遲

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_sdk_version
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1175