The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_active_sessions_show_all
English
Show All Sessions
8/170
Key English Chinese (Traditional) State
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? 啟用加密?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. 一旦啟用對聊天室的加密就無法停用。傳送到已加密聊天室的訊息無法被伺服器看見,僅有聊天室的參與者可見。啟用加密可能會讓許多機器人與橋接無法運作。
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption 啟用加密
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. 要確定安全,請透過一次性的代碼驗證 %s。
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. 要確定安全,請面對面進行或使用其他方式來通訊。
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. 比較獨一無二的顏文字,並確保它們以相同的順序出現。
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. 以其中一方的畫面上顯示的代碼與其他使用者的畫面比較。
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. 與此使用者的訊息是端到端加密的,無法被第三方讀取。
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. 您的新工作階段已被驗證。其已存取您已加密的訊息,其他使用者也會看到其已受信任。
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing 交叉簽署
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
交叉簽署已啟用
私鑰在裝置上。
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
交叉簽署已啟用
金鑰已受信任。
私鑰未顯示
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
交叉簽署已啟用。
金鑰未受信任
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled 交叉簽署未啟用
settings_active_sessions_list Active Sessions 活躍的工作階段
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions 顯示所有工作階段
settings_active_sessions_manage Manage Sessions 管理工作階段
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session 登出此工作階段
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available 無可用的密碼學資訊
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: 因為您已驗證此工作階段,所以其在安全通訊上是可受信任的:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: 驗證此工作階段以將其標記為受信任並讓其可以存取已加密的訊息。如果您並未登入此工作階段,您的帳號可能已被盜用:
settings_active_sessions_count %d active session %d 活躍的工作階段
crosssigning_verify_this_session Verify this login 驗證此登入
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it 其他使用者可能不會信任它
complete_security Complete Security 全面的安全性
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. 使用既有的工作階段來驗證這個,讓它可以存取已加密的訊息。
verification_profile_verify Verify 驗證
verification_profile_verified Verified 已驗證
verification_profile_warning Warning 警告
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions 取得工作階段失敗
room_member_profile_sessions_section_title Sessions 工作階段
Key English Chinese (Traditional) State
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) 建議傳送失敗 (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here 在此描述您的建議
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent 感謝,建議已成功傳送
send_you_invite Sent you an invitation 傳送給您邀請
sent_a_file File 檔案
sent_an_audio_file Audio 音訊
sent_an_image Image. 圖片。
sent_a_video Video. 影片。
set_recovery_passphrase Set a %s 設定 %s
settings Settings 設定
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format 用12小時制顯示時間戳
settings_account_data Account Data 帳號資料
settings_active_sessions_count %d active session %d 活躍的工作階段
settings_active_sessions_list Active Sessions 活躍的工作階段
settings_active_sessions_manage Manage Sessions 管理工作階段
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions 顯示所有工作階段
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session 登出此工作階段
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: 驗證此工作階段以將其標記為受信任並讓其可以存取已加密的訊息。如果您並未登入此工作階段,您的帳號可能已被盜用:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: 因為您已驗證此工作階段,所以其在安全通訊上是可受信任的:
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required 需要驗證
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password 確認您的密碼
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile 您無法在行動裝置上的 Riot 做這件事
settings_add_email_address Add email address 新增電子郵件地址
settings_add_phone_number Add phone number 新增電話號碼
settings_advanced Advanced 進階
settings_advanced_settings Advanced settings 進階設定
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. 同意身份識別伺服器 (%s) 的服務條款以允許您被透過電子郵件地址或電話號碼探索。
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages 對所有訊息顯示時間戳
settings_analytics Analytics 傳送分析資料
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. 顯示在系統設定中的應用程式資訊。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_active_sessions_show_all
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1547