The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

initialize_cross_signing
English
Initialize CrossSigning
7/230
Key English Chinese (Traditional) State
settings_active_sessions_count %d active session %d 活躍的工作階段
crosssigning_verify_this_session Verify this login 驗證此登入
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it 其他使用者可能不會信任它
complete_security Complete Security 全面的安全性
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. 使用既有的工作階段來驗證這個,讓它可以存取已加密的訊息。
verification_profile_verify Verify 驗證
verification_profile_verified Verified 已驗證
verification_profile_warning Warning 警告
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions 取得工作階段失敗
room_member_profile_sessions_section_title Sessions 工作階段
trusted Trusted 受信任
not_trusted Not Trusted 未受信任
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: 因為 %1$s (%2$s) 已驗證此工作階段,所以其在安全通訊上是可受信任的:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) 使用新的工作階段登入:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. 直到此使用者信任此工作階段為止,傳送到該工作階段與從它傳送的訊息都會以警告標記。或者您可以手動進行驗證。
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning 初始化交叉簽署
reset_cross_signing Reset Keys 重設金鑰
a11y_qr_code_for_verification QR code QR code
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing the same shield? 就快完成了!%s 有顯示相同的盾牌嗎?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes
qr_code_scanned_by_other_no No
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost 到伺服器的連線已遺失
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on 飛航模式開啟
settings_dev_tools Dev Tools 開發者工具
settings_account_data Account Data 帳號資料
poll_info %d vote %d 投票
poll_info_final %d vote - Final results %d 投票 - 最後結果
poll_item_selected_aria Selected Option 已選取的選項
command_description_poll Creates a simple poll 建立簡易投票
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key 使用復原通關密語或金鑰
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session 如果您無法存取既有的工作階段的話
Key English Chinese (Traditional) State
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server 您未使用任何身份識別伺服器
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. 未設定身份識別伺服器,這在重設您的密碼時是必要的。
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL 或者您可以輸入任何身份識別伺服器 URL
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server 輸入身份識別伺服器 URL
identity_server_set_alternative_submit Submit 遞交
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server 您的家伺服器 (%1$s) 建議將 %2$s 用於您的身份識別伺服器
identity_server_set_default_submit Use %1$s 使用 %1$s
identity_url Identity Server URL 身份識別伺服器網址
ignore Ignore 忽略
ignore_request Ignore request 忽略請求
ignore_request_short_label Ignore 忽略
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". 從檔案「%1$s」匯入 e2e 金鑰。
incoming_call Incoming Call 來電
incoming_video_call Incoming Video Call 視訊來電
incoming_voice_call Incoming Voice Call 語音來電
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning 初始化交叉簽署
integration_manager_not_configured No integration manager configured. 未設定整合管理員。
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. 您已經因為無效或過期的憑證而登出。
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s 邀請已傳送給 %1$s
invitations_header Invites 邀請
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more 邀請已傳送給 %1$s 與其他 %2$d 個人
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s 邀請已傳送給 %1$s 與 %2$s
invite Invite 邀請
invited Invited 已邀請
invited_by Invited by %s 由 %s 邀請
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. 在您的設定中新增一臺身份識別伺服器以執行此動作。
invite_users_to_room_action_invite INVITE 邀請
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. 我們無法邀請使用者。請檢查您想要邀請的使用者並再試一次。
invite_users_to_room_title Invite Users 邀請使用者
inviting_users_to_room Inviting users… 正在邀請使用者……

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
initialize_cross_signing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1568