Translation

today
English
Today
4/100
Key English Italian State
event_formatter_call_decline Decline Rifiuta
event_formatter_call_answer Answer Rispondi
event_formatter_call_retry Retry Riprova
event_formatter_call_end_call End call Termina chiamata
event_formatter_group_call Group call Chiamata di gruppo
event_formatter_group_call_join Join Entra
event_formatter_group_call_leave Leave Esci
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ in %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Messaggio eliminato
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Hai aggiunto il widget: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Hai rimosso il widget: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Hai aggiunto la conferenza VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Hai rimosso la conferenza VoIP
or or o
you You Tu
today Today Oggi
yesterday Yesterday Ieri
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. La connessione a internet sembra essere assente.
network_offline_title You're offline Sei offline
network_offline_message You're offline, check your connection. Sei offline, controlla la tua connessione.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Non riesco a connettermi all'Homeserver.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Stanze pubbliche (in %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? L'applicazione è andata in crash l'ultima volta. Desideri aprire la schermata di segnalazione del crash?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Sembra che tu stia scuotendo il dispositivo con rabbia. Vuoi aprire la schermata di segnalazione errore?
do_not_ask_again Do not ask again Non chiedere più
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ non ha il permesso di usare la fotocamera. Modifica le impostazioni di privacy
camera_unavailable The camera is unavailable on your device La Fotocamera su questo dispositivo non é disponibile
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ non ha il permesso di accedere alla Photo Library. Modifica le impostazioni di privacy
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ non esiste
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Telefonata in arrivo da %@
Key English Italian State
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Vuoi comunque attivare le conversazioni?
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Le conversazioni ti aiutano a tenere le tue discussioni in tema e rintracciabili.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Rispondi ad una conversazione in corso o tocca un messaggio e usa “Conversazione” per iniziarne una nuova.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Mostra tutte le conversazioni
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Consiglio: tocca un messaggio e usa “Conversazione” per iniziarne una.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Tieni le discussioni organizzate in conversazioni
threads_notice_done Got it Capito
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Tutte le conversazioni create durante il periodo sperimentale verranno <b>visualizzate come normali risposte</b>.<br/><br/>Sarà una transizione una-tantum, dato che le conversazioni ora fanno parte delle specifiche Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 I messaggi in conversazioni non sono più sperimentali! 🎉
threads_title Threads Conversazioni
title_favourites Favourites Preferiti
title_groups Communities Comunità
title_home Home Home
title_people People Chat dirette
title_rooms Rooms Stanze
today Today Oggi
unban Un-ban Consenti accesso
unignore Unignore Non ignorare
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Questa stanza contiene sessioni sconosciute che non sono stati verificati.
Non v'è alcuna garanzia che le persone che utilizzano quelle sessioni siano davvero chi dicono d'essere.
Si consiglia di verificare ogni sessione prima di continuare, ma se si preferisce, è comunque possibile inviare ugualmente il messaggio anche senza la verifica.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La stanza contiene sessioni sconosciute
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Rispondi comunque
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Chiama comunque
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Invia comunque
unknown_devices_title Unknown sessions Sessioni sconosciute
unknown_devices_verify Verify… Verifica…
unsent Unsent Non inviato
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Cambia avatar utente
user_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver es.: @gianni@homeserver
user_id_title User ID: ID utente:

Loading…

User avatar tea

New translation

Element iOS / Element iOSItalian

Today
Oggi
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
today
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/it.lproj/Vector.strings, string 1011