The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

username
English
Username
6/100
Key English Korean State
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot 스크린샷 보내기
send_bug_report Report bug 버그 신고하기
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 버그에 대해 설명해주세요. 무엇을 했나요? 어떤 일이 일어나길 바라고 한 건가요? 실제로는 어떤 일이 일어났나요?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 가능하다면, 영어로 설명해주세요.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here 여기에 문제를 설명해주세요
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 문제를 진단하기 위해, 이 클라이언트의 로그는 버그 보고서와 함께 전송됩니다. 이 버그 보고서에는 로그와 스크린샷이 포함되면 공개적으로 표시되지 않습니다. 위의 텍스트만 보내려면 다음을 선택 해제하세요:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 좌절감에 휴대 전화를 흔들고 있는 것 같네요. 버그 보고서 화면을 열어보겠습니까?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 최근에 애플리케이션이 충돌한 것 같습니다. 충돌 보고서를 열까요?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 분노의 흔들기로 버그 신고하기
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 버그 보고서를 보내는데 성공했습니다
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 버그 보고서를 보내는데 실패했습니다 (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 진행 (%s%%)
send_files_in Send into 여기로 보내기
read_receipt Read 읽음
join_room Join Room 방 들어가기
username Username 사용자 이름
create_account Create Account 계정 만들기
login Log in 로그인
logout Sign out 로그아웃
hs_url Home Server URL 홈서버 URL
identity_url Identity Server URL ID 서버 URL
search Search 검색
start_new_chat Start New Chat 새 대화 시작하기
start_voice_call Start Voice Call 음성 통화 시작하기
start_video_call Start Video Call 영상 통화 시작하기
option_send_voice Send voice 음성 보내기
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 정말로 %s님과 새 대화를 시작하시겠습니까?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 정말 음성통화를 시작하시겠어요?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 정말 영상통화를 시작하시겠어요?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 잘놋 설정된 서버로 인해 전화에 실패함
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
전화가 정상적으로 작동하도록 TURN 서버를 설정하려면 홈서버 (%1$s)의 관리자에게 연락해주세요.

아니면 %2$s에서 공개 서버를 사용할 수 있습니다, 하지만 신뢰할 수 없고 서버와 IP 주소를 공유하게 됩니다. 설정에서 이것을 관리할 수도 있습니다.
Key English Korean State
title_activity_historical Historical 기록
title_activity_home Messages 메시지
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup 키 백업하기
title_activity_keys_backup_setup Key Backup 키 백업
title_activity_member_details Member Details 구성원 정보
title_activity_room Room
title_activity_settings Settings 설정
title_activity_verify_device Verify session 기기 확인
today Today 오늘
unexpected_error Unexpected error 예기치 않은 오류
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
이 방에는 확인되지 않은 알 수 없는 기기가 있습니다.
즉, 사용자에 속해 있다고 주장하는 기기라는 보장이 없습니다.
저희는 계속하기 전에 각 기기에 확인 절차를 하기를 권합니다, 하지만 원한다면 확인하지 않고 바로 메시지를 보낼 수 있습니다.

알 수 없는 기기:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions 알 수 없는 기기가 있는 방
unknown_error Sorry, an error occurred 죄송합니다, 오류가 발생했습니다
unrecognized_command Unrecognized command: %s 인식할 수 없는 명령어: %s
user_directory_header User directory 사용자 목록
username Username 사용자 이름
video_call_in_progress Video Call In Progress… 영상 통화 진행 중…
view_decrypted_source View Decrypted Source 복호화된 소스 보기
view_source View Source 소스 보기
widget_creation_failure Widget creation has failed 위젯 생성 실패
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? 이 방에서 위젯을 삭제하겠습니까?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. 요청을 보낼 수 없습니다.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. 매개 변수가 올바르지 않습니다.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 필수 매개 변수가 없습니다.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. 요청에 room_id가 없습니다.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. 요청에 user_id가 없습니다.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. 당신은 이 방에 등록되지 않았습니다.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. 이 방에서 해당 작업을 할 권한이 없습니다.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. 권한 등급은 양의 정수이어야 합니다.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. 계속 하려면 이 서비스 약관에 동의해야 합니다.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Username
사용자 이름
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
username
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 148