The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

change_identity_server
English
Change identity server
9/220
Key English Chinese (Traditional) State
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch 金鑰不符合
sas_error_m_user_error User mismatch 使用者不符合
sas_error_unknown Unknown Error 未知錯誤
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server 您未使用任何身份識別伺服器
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. 未設定身份識別伺服器,這在重設您的密碼時是必要的。
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
先前版本的 Riot 有一個安全性問題,讓您的身份識別伺服器 (%1$s) 存取您的帳號。如果您信任 %2$s,您可以忽略這個;否則請登出再登入。

在此閱讀更多詳細資訊:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 看起來您正在嘗試連線到其它家伺服器。您想要登出嗎?
global_retry Retry 重試
terms_of_service Terms of Service 服務條款
review_terms Review Terms 審閱條款
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others 可被其他人探索
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs 使用機器人、橋接、小工具與貼紙包
identity_server Identity server 身份識別伺服器
disconnect_identity_server Disconnect identity server 取消連線到身份識別伺服器
add_identity_server Configure identity server 設定身份識別伺服器
change_identity_server Change identity server 變更身份識別伺服器
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. 您正在使用 %1$s 來探索與被您認識的既有聯絡人探索。
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. 您目前並未使用身份識別伺服器。要探索與被您認識的聯絡人探索,請在下方設定一個。
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses 可探索的電子郵件地址
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. 在您新增電子郵件後,探索選項將會出現。
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. 在您新增電話號碼後,探索選項將會出現。
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. 與您的身份識別伺服器斷線代表您無法被其他使用者探索,且您將無法透過電子郵件或電話邀請其他人。
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers 可探索的電話號碼
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link 我們將會傳送確認電子郵件到 %s 給您,請檢查您的電子郵件並在確認連結上點選
settings_discovery_mail_pending Pending 擱置中
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server 輸入新的身份識別伺服器
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server 無法連線到身份識別伺服器
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url 請輸入身份識別伺服器 URL
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services 身份識別伺服器無服務條款
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service 您選擇的身份識別伺服器沒有任何服務條款。僅在您信任服務擁有者時才繼續
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. 文字訊息已傳送給 %s。請輸入其中包含的驗證碼。
Key English Chinese (Traditional) State
call_connected Call connected 通話已連接
call_connecting Call connecting… 通話正在連接…
call_ended Call ended 通話結束
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere 電話在另一處已答覆
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera 無法初始化相機
call_error_ice_failed Media Connection Failed 媒體連線失敗
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. 遠端未能接聽。
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again 不要再問我
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
請要求您家伺服器 (%1$s) 的管理員設定 TURN 伺服器以讓通話正常運作。

或者您也可以試用看看位於 %2$s 的公開伺服器,但這可能不太可靠,而且也會將您的 IP 位置與伺服器分享。您也可以在設定中管理這個。
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 因為錯誤設定的伺服器導致通話失敗
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s 嘗試使用 %s
call_in_progress Call In Progress… 通話進行中……
call_ring Calling… 正在通話…
cancel Cancel 取消
cannot_start_call Cannot start the call, please try later 無法啟用通話,請稍後再試
change_identity_server Change identity server 變更身份識別伺服器
clear Clear 清除
command_description_ban_user Bans user with given id 阻擋指定 id 的使用者
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management 為了修復 Matrix 應用程式管理
command_description_deop_user Deops user with given id 取消指定 id 的使用者的管理權
command_description_emote Displays action 顯示動作
command_description_invite_user Invites user with given id to current room 邀請指定 id 的使用者到目前的聊天室
command_description_join_room Joins room with given alias 加入指定別名的聊天室
command_description_kick_user Kicks user with given id 踢除指定 id 的使用者
command_description_markdown On/Off markdown 開啟/關閉 markdown
command_description_nick Changes your display nickname 變更您的顯示暱稱
command_description_op_user Define the power level of a user 定義使用者的權限等級
command_description_part_room Leave room 離開聊天室
command_description_topic Set the room topic 設定聊天室主題
command_description_unban_user Unbans user with given id 取消阻擋指定 id 的使用者
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Change identity server
變更身份識別伺服器
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1114