The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

option_send_voice
English
Send voice
22/100
Key English German State
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Der Fehlerbericht konnte nicht übermittelt werden (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Fortschritt (%s%%)
send_files_in Send into Sende Datei nach
read_receipt Read Gelesen
join_room Join Room Raum betreten
username Username Benutzername
create_account Create Account Konto erstellen
login Log in Anmelden
logout Sign out Abmelden
hs_url Home Server URL Heimserver-URL
identity_url Identity Server URL Identitätsserver-URL
search Search Suchen
start_new_chat Start New Chat Neuen Chat starten
start_voice_call Start Voice Call Sprachanruf starten
start_video_call Start Video Call Videoanruf starten
option_send_voice Send voice Sprachnachricht senden
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Sind Sie sicher, dass Sie einen neuen Chat mit %s starten möchten?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sind Sie sicher, dass Sie einen Sprachanruf starten möchten?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sind Sie sicher, dass Sie einen Videoanruf starten möchten?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Anruf aufgrund eines falsch konfigurierten Servers fehlgeschlagen
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Bitte fragen Sie den Administrator Ihres Home-Servers (%1$s) nach der Einrichtung eines TURN-Servers, damit Anrufe zuverlässig funktionieren.

Alternativ können Sie einen öffentlichen Server auf %2$s nutzen. Dies wird jedoch weniger zuverlässig sein und Ihre IP-Adresse gegenüber diesem Server preisgeben. Sie können dies auch in den Einstellungen anpassen.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Versuchen Sie es mit %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Nicht erneut fragen
option_send_files Send files Dateien senden
option_send_sticker Send sticker Sende Sticker
option_take_photo_video Take photo or video Foto oder Video aufnehmen
option_take_photo Take photo Foto aufnehmen
option_take_video Take video Video aufnehmen
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Sie haben aktuell keine Stickerpakete aktiviert. Möchten Sie welche hinzufügen?
go_on_with go on with… fortfahren mit…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Es wurde keine externe Anwendung gefunden, um diese Aktion auszuführen.
Key English German State
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room 1 Raum
not_trusted Not Trusted Nicht vertraut
no_users_placeholder No users Keine Benutzer
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Keine validen Google-Play-Dienste gefunden. Benachrichtigungen könnten nicht richtig funktionieren.
offline Offline Offline
ok OK OK
one_user_read %s read gelesen von %s
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Konferenzgespräch läuft.
Per %1$s oder %2$s beitreten
ongoing_conference_call_video Video Video
ongoing_conference_call_voice Voice Sprache
open_chat_header Open header Öffne Header
open_settings Open Settings Öffne Einstellungen
open_terms_of Open terms of %s Nutzungsbedingungen von %s öffnen
option_send_files Send files Dateien senden
option_send_sticker Send sticker Sende Sticker
option_send_voice Send voice Sprachnachricht senden
option_take_photo Take photo Foto aufnehmen
option_take_photo_video Take photo or video Foto oder Video aufnehmen
option_take_video Take video Video aufnehmen
or or oder
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client oder einen anderen cross-signing fähigen Matrix Client
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Passphrase bestätigen
passphrase_create_passphrase Create passphrase Erzeuge Passphrase
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Bitte eine Passphrase eingeben
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Passphrase eingeben
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Passphrasen stimmen nicht überein
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Passphrase ist zu schwach
passwords_do_not_match Passwords do not match Passwörter stimmen nicht überein
people_no_identity_server No identity server configured. Kein Integrationsserver konfiguriert.
people_search_filter_text Matrix users only Nur Matrix-Benutzer
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
Voice Call Sprachanruf [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
option_send_voice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 158